Barba Çeviri Rusça
191 parallel translation
So who's the lady con la barba, the queen of the carnival?
- А кто эта дама с бородой? Королева "Карнавала"?
Ventura Barba, Lluis Minarro idea of working with ghosts :
Ventura Barba, Lluis Minarro ldea of working with ghosts :
Che barba...
Какая тоска...
Italian arms smuggler Etorre La Barba.
Итальянский торговец оружием. Этторе Ла Барба.
Daniel. Barba.
Дэниел Барба.
I want to see the wife again to see if they have links to Barba, or Fernandez.
Надо снова зайти к его жене. Узнать, были ли они связаны с Барбой, Фернандесом или как его там.
Did you or your husband know a Danny Barba?
Вы или ваш муж знали Дэнни Барба?
That's how you met Danny Barba.
Так вы познакомились с Дэнни Барбой.
Is Mr. Barba going to bring in a cannibal to tell us how eating people is wholesome and healthy?
Мистер Барба приведёт каннибала, чтобы рассказать нам, что поедание людей полезно для организма?
Barba have a plan to get past this?
У Барба есть план, как обойти это?
DA Barba, show him that video.
DA и Барба займутся видео.
ADA Barba wants to see us now.
Барба просит нас подъехать.
Mr. Barba, I am due in court in three minutes.
Мистер Барба, я буду в суде через три минуты.
Mr. Barba has overstepped- -
Мистер Барба перегибает...
- Thank you, Mr. Barba.
- Спасибо, мистер Барба.
You try your case, Mr. Barba tries his.
Вы разбирайтесь со своим делом, мистер Барба разберется со своим.
What is going on, Mr. Barba?
Что происходит мистер Барба?
Mr. Barba, you have to understand, these allegations come as a complete shock to me.
Мистер Барба, вы должны понять, все эти вещи меня просто шокировали.
Barba had to make a deal to get you out right away.
Барбе пришлось заключить сделку, чтобы вытащить вас отсюда немедленно.
- I'm rafael barba, lead prosecutor on the case.
- Я - Рафаэль Барба, прокурор по этому делу.
- Mr. Barba's motion is clearly ridiculous.
- Требования мистера Браба абсолютно абсурдные.
Or that mr. Barba's prosecution is so wrong That he should be taken out and shot?
Или же что обвинения мистера Барба настолько невероятны, что его нужно вывести и пристрелить.
- We all just heard mr. Barba disprove his case.
- Мы только что слышали, как мистер Барба опроверг свои утверждения.
- I'm not so sure, mr. Barba.
- Я не так уверена, мистер Барба.
- Mr. Barba?
- Мистер Барба?
I'm Detective Benson, and this is Assistant District Attorney Rafael Barba.
Нет, не могу. Я детектив Бенсон, а это помощник окружного прокурора Рафаэль Барб.
Micha, this is Rafael Barba from the DA's office. I'll be handling the prosecution.
Миша, это Рафаель Барб из офиса прокурора.
Come on, Barba.
Они все - часть огромной музыкальной индустрии.
Thank you, Mr. Barba, I have this.
Спасибо, мистер Барба, я поняла.
ADA Barba charged Purcell with rape in the first, and aggravated stalking.
Барба длч начала обвинил Парцела в изнасиловании и агрессивном преследовании.
Your objection has been noted, Mr. Barba.
Ваше мнение будет учтено, мистер Барба.
Female anatomy hasn't changed, Mr. Barba.
Женская анатомия не изменилась, мистер Барба.
Barba says that if Cassidy was framed, IAB will figure it out.
Барбра сказал, если Кесседи причастен к этому, это будет выяснять IAB.
I'll tell Barba the connection.
Я скажу Барбре, что мы нашли разгадку.
I have to talk to Barba anyway.
Это должна сделать я.
Mr. Barba. How's the view from the cheap seats?
Мистер Барба, как вам все видится с вашего дешевого места?
I'll call Barba.
Я позвоню Барбе.
Yeah, well, Barba's on our side.
Да, Барба на нашей стороне.
Mr. Barba, I'm surprised to see you slumming.
Г-н Барба, я удивлен видеть вас здесь.
So does Barba.
Барба тоже знает.
That's for this court to decide, not you, Mr. Barba.
Вот пусть суд это и решит, а не вы, г-н Барба.
- Mr. Barba, you do know that prior accusations are inadmissible?
- Г-н Барба, вы знаете, что прежние обвинения недопустимы?
I'm defending my client, Mr. Barba.
Я защищаю моего клиента, Г-н Барба.
If they even let Barba retry it.
Если конечно они дадут Барбе повторить попытку.
Go tell Barba.
Иди сообщи Барбе.
Mr. Barba, didn't Jolene have the right to defend herself?
Мистер Барба, имеет ли Жолин право защищать себя?
Mr. Barba, move on.
Мистер Барба, переходите к следующему.
Well, that should make Barba happy.
Ну, это должно осчастливить Барбу.
Honestly, I don't think anything makes Barba happy.
Честно, я не думаю, что Барбу вообще можно осчастливить.
Barba's asking us to bend over backwards for his friend after we take down a corrupt precinct?
Барба просит нас лезть из кожи вон ради его друга после то, как мы разоблачили коррумпированного главу участка?
Danny Barba.
Дэнни Барба.