Bigelow Çeviri Rusça
110 parallel translation
Your name Bigelow, Frank Bigelow?
Вас зовут Бигелоу? Фрэнк Бигелоу?
Answer this San Francisco APB, send it direct to inspector Banner at Homicide, tell him we've found Frank Bigelow.
Передайте это всем постам в Сан-Франциско. Сообщите инспектору Баннеру из отдела по убийствам. Скажите ему, мы нашли Фрэнка Бигелоу.
Go ahead, Mr. Bigelow.
Продолжайте, мистер Бигелоу.
- Yes, Mr. Bigelow?
Да, мистер Бигелоу.
- I don't think we took any depreciation on that new equipment last year. - Yes, Mr. Bigelow.
Да, мистер Бигелоу.
- No, Mr. Bigelow will get it at the station.
Нет, не стоит беспокоиться. Мистер Бигелоу заберёт его на вокзале.
- My name's Bigelow, I have a reservation.
Да, сэр? - Меня зовут Бигелоу, у меня забронирован номер.
- My name's Bigelow, I have a reservation.
- А... меня зовут Бигелоу, у меня...
This might help you enjoy your stay, Mr. Bigelow.
Возможно, это поможет скрасить ваш отпуск, мистер Бигелоу.
Here's a message for you, Mr. Bigelow.
Спасибо. Вам сообщение, мистер Бигелоу.
- Show Mr. Bigelow to 618.
- Спасибо. - Пожалуйста. Проводите мистера Бигелоу в 618-ый.
- Is there anything else, Mr. Bigelow?
Ещё что-нибудь, мистер Бигелоу?
I'll have you know that this call is strictly business, Mr. Bigelow.
Должна вам сказать, это сугубо деловой звонок, мистер Бигелоу.
Frank Bigelow.
- А я Фрэнк...
- glad to know you, Mr... - Bigelow.
- Я Джордж Кантуэлл, приятно познакомиться с вами, мистер...
I want you to meet Frank Bigelow.
Эдди, может, отойдёшь от телефона?
My wife, she's a good dancer, isn't she Bigelow? Oh..., yeah!
Моя жена хорошая танцовщица, правда, Бигелоу?
Well, it's a good thing that everybody isn't like you, Mr. Bigelow,
Сердце тоже. Хорошо, что не у всех такое же здоровье, как у вас, мистер Бигелоу, иначе врачи остались бы без работы.
You may finish dressing now, Mr. Bigelow I want to get the results of those tests.
Можете одеваться, мистер Бигелоу, Мне нужно забрать результаты ваших анализов. Спасибо, доктор.
- Sit down, Mr. Bigelow. According to the information you gave Miss Wilson, you're not married Mr. Bigelow.
Согласно информации, которую вы дали мисс Уилсон, вы не женаты, мистер Бигелоу.
- You're a very sick man, Mr. Bigelow.
- Болен? - Но вы же сказали мне, что я в порядке.
- You must steel yourself for a shock, Mr. Bigelow.
Ну, продолжайте, доктор.
Mr. Bigelow, you don't have very long.
- Жить вам осталось очень мало. Что вы этим хотите сказать?
There's been no mistake, Mr. Bigelow.
- Ошибки не было, мистер Бигелоу. Вы осознаете, что говорите?
You must calm yourself, Mr. Bigelow.
Мы хотим оказать вам всю посильную помощь...
- Homicide? I don't think you fully understand, Bigelow.
Похоже, вы не до конца поняли, Бигелоу.
- Please, Mr. Bigelow, my eardrums!
Мистер Бигелоу, пожалейте мои барабанные перепонки...
- Mr. Bigelow to see you.
- К вам мистер Бигелоу.
- Mr. Bigelow.
- Мистер Бигелоу.
- Didn't you mention something yesterday about Mr. Phillips speaking with Mr. Bigelow in San Francisco?
Вы же вчера говорили что-то о разговоре мистера Филлипса с мистером Бигелоу из Сан-Франциско?
I said that he had phoned Mr. Bigelow's office in Banning, but that Mr. Bigelow was staying at the St. Francis hotel in San Francisco.
Я сказала, что он звонил в офис мистера Бигелоу, но мистер Бигелоу находился в отеле Сент-Фрэнсис в Сан-Франциско.
You're a pretty aggressive fellow, Bigelow.
А вы, довольно напористый тип, Бигелоу.
Come in, Mr. Bigelow.
Входите, мистер Бигелоу.
I'm afraid I can't be of any help to you, Mr. Bigelow
Боюсь, что ничем не смогу вам помочь, мистер Бигелоу.
You're certainly not the most diplomatic person in the world, are you, Bigelow?
А вы действительно не можете похвастаться хорошими манерами, да, Бигелоу?
- Show Mr. Bigelow to room 821.
Проводите мистера Бигелоу в номер 821.
Oh, if only you'd come sooner, Mr. Bigelow, my husband might be alive today.
Если бы вы пришли раньше, мистер Бигелоу. Возможно, мой муж был бы сейчас жив.
Well, it's about time you showed up, Bigelow. Go ahead, Dave.
А ты как раз вовремя, Бигелоу.
Shut up! Let's go, Bigelow!
- Ребята, а Марла быстро вас позвала.
Better let him answer it, the clerk might know he's in. Go ahead, Bigelow.
Пусть лучше ответит, они будут знать, что он на месте.
I'd be tempted to take advantage of your intoxicated state, Mr. Bigelow. I'm not drunk, Paula.
Если бы я не была столь порядочным человеком, то непременно воспользовалась бы вашим опьянением, мистер Бигелоу.
Walk in front, Bigelow.
Пошли, Честер. Пора.
Right this way, Mr. Bigelow.
Вам сюда, мистер Бигелоу.
- I want you to meet Frank Bigelow. - Hello!
Я хочу познакомить вас с Фрэнком Бигелоу.
- Glad to know you, Bigelow.
- Здравствуйте.
Mr. Bigelow, this is Dr. Schaefer.
Мистер Бигелоу, это доктор Шефер. Здравствуйте, доктор.
The toxin is actually luminous in the dark. No, there'no doubt about it, Bigelow.
Нет, в этом можно не сомневаться, Бигелоу.
You're bluffing, Mr. Bigelow.
Вы лжёте, мистер Бигелоу.
Frank Bigelow, hotel Alli...
Фрэнк Бигелоу...
Oh, you certainly made a sucker out of Phillips. What is it, Mr. Bigelow?
Вы, безусловно, одурачили Филлипса.
Come with me, Mr. Bigelow.
Ему нравится видеть кровь. Пойдемте со мной, мистер Бигелоу