Bipolar Çeviri Rusça
383 parallel translation
We need a bipolar torch to get through it.
Нам нужна биполярная горелка, чтобы пробраться через нее.
A bipolar continuum of attraction and rejection.
Биполярный континуум из привлекательности и отторжения.
The bipolar cop on his beat.
Коп с раздвоением личности.
Look, Billy's bipolar. He's medicated.
Смотри, у Билли биполярное расстройство.
I'm looking for your bipolar fucking boyfriend.
Я ищу твоего придурка бой-френда.
Definitely bipolar.
Он точно психопат.
Your bipolar war buddy has been sharing his dreams with Senator Jordan.
Твой чокнутый сослуживец делился своими кошмарами с сенатором Джорданом.
She could be bipolar.
Биполярное расстройство.
Since the prosecution failed to eliminate hypersexuality or bipolar syndrome or Kluver-Bucy syndrome as a cause for her conduct, well, then, I feel I have no choice but to deliver a verdict in favor of... the defendant.
Поскольку обвинению не удалось исключить гиперсексуальность, или биполярное расстройство, или синдром Клювера-Бьюси как причину её поведения, что ж, тогда у меня не остаётся иного выбора, кроме как вынести вердикт в пользу... обвиняемой.
We take anticonvulsants for pain, for bipolar disorders... antidepressants for insomnia, steroids for cancer.
Противосудорожные принимают от боли, от биполярных расстройств, антидепрессанты – от бессонницы, стероиды – от рака.
Patient! Are you bipolar?
Пациент, как вас там зовут, у вас биполярное расстройство?
Except bipolar disorder does not cause seizures.
Только биполярное расстройство не вызывает припадков.
Being bipolar makes you take risks.
Биполярное расстройство заставляет человека рисковать.
So you couldn't tell anybody you were bipolar.
Так что вы не могли никому сказать, что у вас биполярное расстройство.
You've got to say bipolar disorder now, haven't you?
Теперь надо говорить "биполярное расстройство", не так ли?
But that's bipolar depression.
Но это была биполярная депрессия.
Bipolar banana split!
Нет, твой любимый.
you ask for a talking teddy... you get a bipolar nut job.
Попросишь говорящего мишку... - А получишь чокнутого с расстройством психики.
Well, he had not told me that was bipolar [manic depressive] demo us well but...
Он не сказал, что у него бывают приступы биполярной депрессии. Всё было хорошо, но...
Just a little bipolar disorder.
Небольшое биполярное расстройство.
When your mother was finally admitted, wasn't she diagnosed with bipolar disorder?
Когда твою маму, наконец, обследовали, разве ей не поставили диагноз "биполярное расстройство"? ( маниакально-депрессивный психоз )
In your experience, can bipolar disorder be caused by the infidelity of a spouse?
По твоему опыту, может ли биполярное расстройство быть вызвано неверностью супруга?
No, Gina, bipolar disorder is not caused by events in a patient's life.
Нет, Джина причиной биполярного расстройства не являются события в жизни пациента.
Events can make you feel bipolar.
События могут заставить тебя чувствовать "биполярным".
You either are bipolar or you're not.
Ты либо биполярен, либо нет.
But... if your wife... was bipolar, it... could make you want to have an affair.
Но... если твоя жена... была биполярна, это... могло вызвать у тебя желание завести связь на стороне.
Bipolar.
Биполярный катетер.
It's not drugs. Silver has bipolar disorder, just like my birth mom.
У Сильвер биполярное расстройство, как и у моей биологической матери.
Silver has bipolar disorder, just like my birth mom.
У Сильвер биполярное расстройство, прямо как у моей биологической матери.
It's just someone with bipolar disorder needs to maintain balance.
Просто, мне кажется, тому, у кого биполярное расстройство, нужно спокойствие.
I'll always be " crazy bipolar girl who made a sex tape.
Я всегда буду "безумной девушкой с биполярным расстройством, которая сняла секс на видео".
"hey, I made a sex video because I'm bipolar"?
"Привет, я записала свой секс на видео, потому что у меня биполярное расстройство"?
" bipolar.
Биполярное расстройство.
You know, it's like she got... It's like she got this trump card, you know, because she's bipolar or something.
Понимаешь, у нее было... скорее всего, у нее биполярное расстройство или что там.
Has huge mood swings - he's bipolar.
Огромные перепады настроения - биполярное расстройство.
We diagnosed him as bipolar, prescribed medication and sent him out with a clear rehabilitation plan.
Мы поставили ему диагноз - биполярность, выписали лекарства и отослали его с четким планом реабилитации.
From Waiting for Godot, it's the bipolar idiot savant and deranged brain-damaged tramp slave clown,
Из "Ожидания Годо" - раб и клоун -
Well, he's bipolar, clinically depressed and semi-catatonic.
Он страдает от болезненной депрессии и приступов кататонического ступора.
I know.I've never seen her so sad in, like, a non-bipolar state.
Я никогда не видела ее такой грустной, ну, в не биполярном статусе. Знаю. Оу!
She's bipolar, Mom.
У нее биполярное расстройство, мам.
Silver, you're bipolar.
Сильвер, у тебя биполярное расстройство.
Oddly bipolar.
Довольно противоречиво.
He was probably bipolar, which by the way, they can treat now.
Наверное, у него было биполярное расстройство. Которое, кстати, уже могут лечить.
She had a history of bipolar disorder for which she was recently was being treated at St. Anthony's Hospital,
У неё было биполярное расстройство, из-за которого она недавно лечилась в госпитале Святого Антония,
John, Carrie was bipolar.
Джон, у Кэрри было биполярное расстройство личности.
Baxter is a bipolar sentencer, but nobody wants... To confront him because we all gotta go back there.
Бекстер - двоякий приговорщик, но... никто не хочет противостоять ему, потому что мы все равно туда вернемся.
Bipolar relationships in a multi-polar world.
"Биполярные отношения в многополярном мире".
But I don't know if it's just a reaction, you know, after spending six years with a wife that's bipolar.
Но может это просто последствия, знаешь, после шести лет брака с маниакально-депрессивной.
Yeah, he's bipolar.
У него же биполярное расстройство.
She's probably bipolar.
- Значит онa биполярна.
But no, infidelity can't make you bipolar.
Но нет, неверность не может сделать тебя биполярным.