Blye Çeviri Rusça
265 parallel translation
- Blye! Hey, Luca-duke!
- Эй, Лукас ( Luca-duke )!
You're right, Blye. I've got nothing to lose by sending you in!
Ты прав, Блай, мне нечего терять, посылая тебя в игру!
- Karger, out! Blye, in!
- Замена Каргера на Блай!
Okay, Blye! Had enough?
Ну, Блай, достаточно?
- Blye! - Number 71, you get out.
- 71-ый, выходите.
- No, don't throw it to Blye!
- Нет, не бросай Блаю!
- Is Simon Blye meeting with you today?
- Саймон Блай встречается с тобой сегодня?
Nellie Blye?
Нелли Блай?
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кензи Блай, морская полиция.
DEA Agent Talia Del Campo, this is Special Agent Kensi Blye.
Агент службы по борьбе с наркотиками Талия Дель Кампо, это специальный агент Кензи Блай.
I'm well aware of that, Blye.
Я очень даже в курсе, Блай.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Спецагент Кензи Блай, NCIS.
Ms. Blye.
Мисс Блай.
We're going to give the Russians what they want, and we're going to get back Miss Blye.
Мы дадим русским то, что они хотят, и мы вернем мисс Блай.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кенси Блай, морская полиция, спецотдел.
And, Ms. Blye, it's your wrist that hopefully makes the biggest impression on Mr. Anshiri.
И мисс Блай именно ваше запястье должно произвести наибольшее впечатление на м-ра Азири
Diane, hey, Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Дайана, привет, специальный агент Кензи Блай, NCIS
Well, you're welcome to challenge Captain Blye anytime you want.
Ну, ты сам можешь побороться с нашей Женщиной-кошкой, как только захочешь.
Hell hath no fury like Kensi Marie Blye.
Нет ничего опаснее Кенси Марии Блай.
I'm Special Agent Kensi Blye.
Специальный агент Кенси Блай.
I can think of worse ways to make a living, Special Agent Blye.
Бывают способы заработать и похуже, специальный агент Блай.
I was talking to Agent Blye.
Я говорил с агентом Блай.
Because the actual specifics of the book are way beyond all of our pay grades, Ms. Blye.
Потому что истинная стоимость содержимого книжки намного превышает разряд нашей заработной платы, мисс Блай.
Perhaps Ms. Blye and Mr. Deeks can have a more thorough search.
Может быть, мисс Блай и мистер Дикс смогут провести более подробный поиск.
" Oh, Mrs. Blye, it's so good to see you.
" О, миссис Блай, так приятно вас видеть.
How long will that process take, Agent Blye?
Сколько времени займет вся процедура, агент Блай?
Miss Blye and Mr. Deeks can focus on finding out if Mr. Hanna's identity has been compromised.
Мисс Блай и мистер Дикс займутся выяснением того, была ли раскрыта личность мистера Ханны.
Ms. Blye, alert Nate. Tell him to get the hell out of that hotel.
Мисс Блай, предупредите Нейта.
And you, Miss Blye, will be in charge of overseeing its completion.
А вы, мисс Блай, должны будете контролировать отбывание наказания.
Kensi Blye, NCIS.
Кензи Блай, Морская полиция.
Ha, ha. Another wardrobe malfunction, Ms. Blye?
Снова неполадки в гардеробе, мисс Блай?
Special Agent Blye, NCIS.
Специальный агент Блай, Морская полиция.
Agent Blye.
агент Блай.
Special Agent Kensi Blye from NCIS's
Специальный агент Кэнси Блай из морской полиции
I flew Agent Blye in from L.A.
Я вызвал агента Блай из Лос Анджелеса.
This is Agent Blye and Detective Deeks, NCIS.
Это агент Блай и детектив Дикс, морская полиция.
Maybe she'll see in you what you see in her, Miss Blye.
Может быть, она заметит в вас то, что вы увидели в ней, мисс Блай.
Special Agent Kensi Blye, NCIS.
Специальный агент Кензи Блай, Морпол.
Where do you stand, Ms. Blye?
На какой вы стороне, мисс Блай?
Good night, Ms. Blye.
Спокойной ночи, мисс Блай.
In Detective Deeks'absence, I will accompany you into the field if necessary, Agent Blye.
В отсутствие детектива Дикса, если нужен напарник, я составлю компанию вам, агент Блай.
"Grizzled veteran," Ms. Blye?
Седеющий ветеран, мисс Блай?
You don't think I can hack it in the field, do you, Agent Blye?
Вы думаете, что я не смогу справиться так как вы, агент Блай?
I'm Special Agent Blye.
Я специальный агент Блай.
Don't like being under the microscope, Agent Blye?
Не нравится быть под микроскопом, агент Блай?
I'm just maintaining protocol, Agent Blye.
Я просто соблюдаю протокол, агент Блай.
Ms. Blye?
Мисс Блай?
Ms. Blye, with me.
Мисс Блай, со мной.
Hey, Blye!
Эй, Блай!
- Blye.
- Блай!
Αnd'glood blye', too.
А еще -!