English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Boswell

Boswell Çeviri Rusça

32 parallel translation
Mr. James Boswell.
- Господин Джеймс Босвелл.
You will, Boswell.
Ещё произнесете, Босвелл.
Mr. Boswell, can you give us a sneak peek at this year's list?
Мистер Босуэлл, а можете вь рассказать нам, кто войдет в рейтинг этого года?
- You abandon me in my hour of need, now you're here to revel in my success, just like in Boswell's "Life of Johnson."
- Вы покинули меня в час нужды. А теперь пришли погреться в лучах моего успеха, как в Босуэлловской "Жизни Джонсона".
Oh, Mrs. Boswell.
Миссис Восвелл!
Boswell.
Босвел.
Nigel Boswell.
Найджел Босвел.
Jessica Boswell...
Джессика Босвелл...
And there's Jan, noting down my failures and mistakes and idiocy for posterity, like an evil Boswell to my shit Dr Johnson.
А вот и Джан, записывает мои провалы, ошибки и идиотизм для потомков, как злобный Босуэлл писал о чертовом докторе Джонсоне.
What you want to do with that is up to you, Mr. Boswell.
Можете делать то, что вы собирались делать, г-н Босвел.
Mr. Boswell, thank you.
Г-н Босвел, спасибо.
What about that job you've got going over in Boswell?
Как насчет твоей неоконченной работы в Босвелле?
1754 Boswell.
Босвэл, 1754.
So, Grace, you've cancelled on A.U.S.A. Boswell a couple of times.
Грейс, ты отменила встречу с помощником прокурора Босвеллом несколько раз.
Lawrence Boswell Tysoe,
Лоуренс Босвел Тайсо.
Dr. Boswell is the craniofacial specialist we flew in to help with Tyler's case.
Д-р Босвел специалист по черепно-лицевой хирургии. мы позвали ее помочь с делом Тайлера.
Y-you're Dr. Boswell?
В-Вы д-р Восвел?
Um, this is Dr. Boswell.
Хм, это доктор Босуэлл.
Come on, Boswell.
Давай же, Босвелл.
I just put Dr. Boswell in a cab.
Я вызову Доктору Боусвелу такси.
Who's Dr. Boswell?
Кто такой доктор Боусвэл?
My amanuensis, Mr. Boswell.
Мой секретарь, мистер Босуэлл.
- Mr. Boswell.
- Мистер Босуэлл.
My Boswell is learning.
- Мой биограф учится.
If I believed in the priests, I would confess and ask for forgiveness, but all I have is you, Madame Boswell.
Если бы я верил священникам, я бы исповедовался и просил о прощении.
Darling Boswell, I do so want to be in sync with you.
Мой милый Босуэлл, хотела бы я идти в ногу с тобой.
A farmer brought one in, he was using it for foxes but turns out it was a Boswell worth £ 50!
Фермер принёс один, с которым охотился на лис, но оказалось, что это Босвелл стоимостью 50 фунтов!
And Mr. Boswell, the man behind those infamous worst-dressed lists.
"Самых безвкусно одетых знаменитостей".
Mrs. Boswell?
Миссис Боусуэл? Пожалуйста.
Boswell, yes, ma'am.
Боусуэл, да, мадам.
Thank you for your time, Madame Boswell.
Спасибо, что нашли время, мадам Бозвелл.
Sir Boswell.
Сэр Босвелл.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]