Boychik Çeviri Rusça
20 parallel translation
And not just any doctor, boychik.
И не просто какой-нибудь врач, бойчик.
- Hey, boychik.
- Шалoм, сынoк!
Lonely at the top, boychik?
Одиноко быть на верху, паренёк?
I'm sorry, my boychik.
Мне жаль, мой мальчик.
Boychik. Come, yankel.
Подойди, Янкель.
Boychik, you left a message.
Мальчик, ты оставлял мне сообщение?
I'm not the one who screwed you in a business deal, Boychik.
Это не я наебываю людей на сделках, мальчик.
I'll ask you one more time, Boychik- - you're certain it was Chayem with Waxey?
Спрошу тебя еще один разик, мальчик - Ты уверен, что это были Хаем и Вощенный?
Hey, not in my shop, Boychik.
Эй, только не в моей лавке, мальчик.
Protection. What do you know, Boychik?
Для защиты теперь ты понял, мальчик?
A hundred grand there, Boychik, five of which is mine.
100 кусков здесь, мальчик. Пять из которых мои.
I like you, boychik.
А ты мне нравишься, мальчик.
There's the boychik.
Вот и мальчик. -
I can see that, boychik.
Я вижу, мальчик.
A hundred grand there, Boychik, five of which is mine.
Здесь сто штук, мальчик, пять из которых-мои. - И что?
Well, if the boychik's wife could still talk, she'd tell you otherwise.
Что ж, если бы женушка мальчонки все еще могла говорить, она сообщила бы Вам обратное.
So now you will have your revenge, boychik.
Итак, теперь ты за все отомстишь, мальчик.
Hey, boychik!
Привет, мальчик!
My family ain't your concern, boychik.
Моя семья - не твоя забота, парниша.
Which, boychik, will stop the moment they arrest you for money laundering.
Который рухнет, как только вас арестуют за отмывания денег.