Boys and girls Çeviri Rusça
683 parallel translation
And that, boys and girls, was the beginning of the Lincoln Highway.
С этого, мальчики и девочки, и начался великий путь Линкольна.
And we want that you, German boys and girls... will absorb everything that we wish for Germany.
И мы хотим чтобы вы, Германские юноши и девушки... впитали в себя все чего мы желаем для Германии.
Could I have your attention, boys and girls?
Внимание, пожалуйста, мальчики и девочки.
How are all the boys and girls we used to know?
Как поживают все наши знакомые?
- All the boys and girls you want.
-... сколько захочешь.
Well, boys and girls, we put it over nicely!
Хорошо, девочки и мальчики, мы с этим разобрались!
Boys and girls and music.
Ребята, девушки, музыка.
¶ So altogether, boys and girls
Все вместе, парни и девушки
And clubs to keep the boys and girls out of'em?
И клубами, чтобы держать мальчиков и девочек подальше от них?
Boys and girls, attention, please.
Мальчики и девочки, пожалуйста, внимание.
Relations between boys and girls.
Об отношениях юношей и девушек.
- All right, boys and girls.
- Хорошо, мальчики и девочки.
All right, boys and girls.
Хорошо, мальчики и девочки.
All right, boys and girls.
Хорошо, мальчики и девочки. Перерыв.
I know what you mean, but weren't the boys and girls charming?
Я понимаю вас, но разве мальчики и девочки не были прелестны?
Boys and girls, this is a six-cylinder automobile with an overhead cam that can...
Мальчики и девочки, это шестилитровый автомобиль, которого больше нет ни у кого. Он может раз...
In England, I'm told, boys and girls openly...
Мне рассказывали, что в Англии юноши и девушки открыто...
Our Haganah and our Palmach are wonderful, brave, boys and girls. But, like children of the same family, they're jealous of each other.
Наши Хагана и Палмах - отличные, смелые ребята, но, как дети одной семьи, они ревнуют друг к другу.
Come, boys and girls, pull my pants off.
Давайте, мальчики и девочки, снимите с меня трусы.
Boys and girls, it's flying here, it's buzzing!
Мальчики и девочки, вот она летит, вот она звенит!
It's a sufficient amount for boys and girls from 9 to 18- -
[Это достаточное количество для мальчиков и девочек от 9 до 18 -]
I thought it was about boys and girls.
- А я думала о девушках и парнях.
- Here in the churchyard, these boys and girls who only know how to drive...
- " десь, в церковном дворе эти мальчики и девочки, которые только и умеют гон € тьЕ
I say, ladies and gentlemen, boys and girls, friends and enemies,
Я скажу : дамы и господа, мальчики и девочки, друзья и враги,
We're back in business, boys and girls, just like the old days.
Девочки и мальчики, мы снова в деле, все как в старые времена.
- Boys? - Boys and girls.
И берут только студентов.
They had children, boys and girls, but deep down, she was very unhappy.
У них были дети. Мальчик и девочка. Но в глубине сердца, она была очень несчастна.
Ever see the little boys and girls stuck on the long knifes?
Когда-нибудь видел малышей,... насаженных на длинные ножи?
And action! Hi, boys and girls! Our new mayor is Mr. Mitchell!
Миссис Моргенштерн, Рода пытается вам объяснить, что она не хочет, чтобы вы тратили деньги, которые онa присылает, ей на подарки.
In the city, boys and girls can be affectionate without a matchmaker's permission?
А в городе юноши и девушки могут влюбляться... даже без разрешения свахи.
O, wither'd is the garland of the war, The soldier's pole is fall'n : young boys and girls Are level now with men ;
О, воинский лавр поблек, пал знаменщик, мальчишки и девчонки сравнялися с мужами ;
But what kind of a score, boys and girls?
И каков же этот счёт, мальчики и девочки?
Good morning, boys and girls.
Доброе утро, мальчики и девочки.
Now, boys and girls, the man of the hour.
А теперь, мальчики и девочки, человек часа.
Come on, boys and girls, we are going on the air very shortly.
Давайте, мальчики и девочки, мы скоро будем в эфире.
Come the summer, we go around parks, and look for groups of boys and girls sitting around.
Летом мы ходим по паркам и наблюдаем за группами юношей и девушек, сидящих вокруг.
Try to keep in time with the other boys and girls. That's it.
Пытайтесь двигаться в такт с другими мальчиками и девочками.
They are your schoolmates, girls and boys.
Твои товарищи по школе. Мальчики и девочки.
Listen to a lovers'duet, be amazed by our conjurer admire the girls'grace, and the boys'bold marches.
font color - "# e1e1e1" - Слушайте дуэт любящих, font color - "# e1e1e1" изумляйтесь нашему чародею, font color - "# e1e1e1" любуйтесь грацией девушек font color - "# e1e1e1" и отважным маршем ребят.
Like you, Lewis, your girls... and Shipstead with his boys.
Например ты, Льюис, твои девочки... И Шипстед со своими мальчишками.
They got a little blue chair for little boys... and a little pink chair for little girls.
У них есть маленький голубой стульчик для маленьких мальчиков... И маленький розовый стульчик для маленьких девочек.
Both girls and boys.
- И в девочках, и в мальчиках
So Jean and I decided that isolation from boys would be the best thing for both of the girls this crucial summer.
Так что, мы с Джин решили, что лучше всего изолировать их обеих от мальчиков на это критическое для них лето.
And all the girls keep drinking till all the other girls begin to look like boys?
А все девушки будут напиваться пока кто то из них не начнет выглядеть как парень?
5, 5 boys 2 girls and a girl. - Very nice.
Пять мальчиков, две девочки и дочь.
If the gods their grace award us in due time they will accord us a lovely brood of girls and boys girls and boys
И если Боги наградят нас... Да, если боги наградят нас... То у нас будут дети!
Has two boys and three girls...
- Пожалуйста. Куда ты смотришь?
Where are the Mexican girls and Indian boys?
А где же мексиканские девушки и индейские юноши?
You'll split up into 3 groups consisting of 3 boys and 3 girls, so get together and work with the different tasks.
Вас разделят на 3 группы из 3-х девочек и 3-х мальчиков в каждой, чтоб выполняли разные задания. Лене!
Lene...? You must form the groups, but there must be 3 boys and 3 girls each.
Сформируйте сами группы по 3 мальчика и 3 девочки в каждой.
No, there must be three boys and three girls in each group.
Нет, в группе строго 3 мальчика и 3 девочки.
and girls 32
girls 4202
girls' night out 16
girls' night 20
girls laugh 17
girls laughing 18
boys will be boys 42
girls 4202
girls' night out 16
girls' night 20
girls laugh 17
girls laughing 18
boys will be boys 42