English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ B ] / Bucky

Bucky Çeviri Rusça

264 parallel translation
I stand before you, a rearsome bucky goat no more.
Я стою перед тобой, уже не тем чудовищем рогатым.
You start your countdown and old Bucky will be back... before you can say "Blastoff!"
Начинай отсчет и старина Баки будет здесь До того, как ты успеешь сказать "Пуск!"
Of course Bucky would rather be there with you.
Конечно Баки предпочел быть там с тобой.
Bucky will be there as soon as he can.
Баки скоро вернется.
Cut the rope, now, Bucky!
Режь веревку. Сейчас же, Бакки!
Bucky!
Бакки!
Bucky.
Бакки.
Oh, Bucky.
Ох, Бакки.
Bucky got so much.
Бак получал так много...
Bucky, I didn't mean it.
Бакки. Я не хотел этого.
Bucky, I didn't mean it.
Бакки, я не хотел этого.
A trombone hit my buddy Bucky Duckworth in the side of the head and killed him.
Тромбон ударил моего приятеля Баки Дакворта по голове и убил его.
Bucky!
Баки!
- l'll see you in a couple of weeks, Bucky.
- Увидимся через пару недель, Баки.
Yogi Berra, Lou Piniella Bucky Dent, Billy Martin Dallas Green Dick Hauser, Bill Virdon Billy Martin Stump Merrill, Billy Martin Bob Lemon, Billy Martin Gene Michael, Buck Showalter - George, you didn't hear that from me.
® ги Ѕерра, Ћу ѕенелла Ѕаки ƒент, Ѕилли ћартин ƒаллас √ рин ƒик'аузер, Ѕилл ¬ Єрдон Ѕилли ћартин — тамп ћеррил, Ѕилли ћартин Ѕоб Ћемон, Ѕилли ћартин ∆ ене ћайкл, Ѕак Ўоуолтер... ƒжордж, ты этого не слышал.
Bucky, please.
Баки, успокойся.
Bucky, please.
Баки, пожалуйста.
I hate to say this, but you don't inspire me to spring for a dinner at Bucky's Fondue Hut!
Не хочу этого говорить, но ты не вдохновляешь меня, на ужин в Bucky's Fondue Hut!
Bucky Buchanan!
Баки Бьюкенен!
- Bucky! - Yeah.
Меня зовут Хьюберт Воу, но все зовут меня Баки.
Rock the mike, Bucky.
- Баки! -
Your basic Bucky ball about 1 nm in diameter.
Его еще зовут шар бАки, 1 нанометр в диаметре.
Bucky ball?
Шар бАки?
You see, a Bucky ball is carbon, like a diamond, but it's hollow, so it's light.
Видишь ли, фуллерен - это углерод, как алмаз, но он пустой внутри, потому легкий.
Bucky balls have been implicated in the destruction of lipid cells in fish.
Шары бАки приводили к разрушению липидных клеток у рыб.
So what do you think : the crew absorbed some of these... Bucky balls through their skin?
То есть эти люди могли получить... фуллерены сквозь кожу?
He had these big, old, Bucky Beaver teeth.
У него были большие зубы, как у бобра.
- Come on, baby, a little Bucky Beaver.
- Иди сюда, к своему бобру.
Looks like he's got Bucky Beaver teeth.
Его зубы похожи на зубы бобра.
Bucky and Quillo were up every three or four weeks.
Бакки и Куилло просыпались каждые 3-4 недели.
- Night, Bucky.
- Споки, Бакки.
Bucky, pass this to Lou.
Бакки, передай Лу.
Bucky J, are you there?
Бакки Джей, ты там?
Yeah, I'd say about 2 foot down Bucky.
- Да. На пару футов, Бакки.
Another foot Bucky.
Ещё на фут, Бакки.
Well then put it 2 foot from where it is... no, a foot down from where it is Bucky.
Опусти на два... нет, на один фут ниже, чем сейчас.
Bucky just lower it 2 foot, would you?
Просто опусти на два фута.
No, Bucky. It's going up.
Нет, Бакки, теперь он выше.
I want it down, Bucky, Two foot lower.
Мне нужно, чтобы был ниже. Бакки, на два фута ниже.
Thank you Bucky.
Спасибо, Бакки.
We got Phil up there now, Bucky J doin a deal. - Ok
Фил сейчас поднимется.
Steve, Sharon, Bucky.
Стива, Шерон и Баки.
Bucky, do you take these other two to be your lifelong lovemates?
Баки, берешь ли ты этих двоих чтоб любить их всю жизнь?
Steve, Sharon, Bucky, I have the distinct pleasure in pronouncing you men, women, bisexes, bivalves, baby-blue husbands and / or wives.
Стив, Шерон, Баки, я счастлив объявить вас мужьями и женами, двуполыми, обоеполыми, всяческиполыми мужьями и / или женами.
I'm sorry about running over bucky.
- Мне очень жаль за Бакки..
- Your dog. That yappy dog bucky.
твоя собака, твоя собака, Бакки.
Make sure to take bucky out.
Не устраивай бардак дома.
My name's Hubert Vought, but everyone knows me as Bucky.
Привет.
Ladies and gentlemen, it's Bucky.
Дамы и господа, -
Bucky, I...
Бакки, я...
She got a worse deal than that no-armed baseball player, Bucky LaGrange. Groundball to shortstop. The throw is to second, and again, the ball sails past LaGrange into right field.
Конечно, бросок был немножко мимо, но можно предположить, что двухрукий игрок бы поймал мяч.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]