English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ C ] / Cabron

Cabron Çeviri Rusça

26 parallel translation
- Pinche, cabron. - Now, now, now.
Веди себя как положено.
Voy por ti, cabron!
Я иду к тебе, козел!
Levate a ese cabron.
Поднимите этого козла!
There must be some mistake, cabron.
Ошибочка вьIшла, "каброн".
A man who wants nothing is invincible, cabron.
Человек, который ничего не желает, - непобедим, козел.
Cabron.
Педики...
Avanza, cabron!
Быстрее, козел!
Ted, you're my cabron.
Тед, ты мой напарник.
Cabron, I don't talk to the Feds.
Мне не о чем говорить с федералами
Easy cabron, Maya Vega is the most beatiful girl sweet as honey, she's the most beatiful girl on earth...
Полегче, ребятки, Майя Вега - самая красивая девушка в мире Сладкая как мед, прекраснейшая из земных женщин
Mine cabron, this right, güey...
Чувак, ну право-то тут!
I'm ok... cabron!
Да я порядке, блин!
Don't test me, cabron.
Не провоцируй, урод.
- cabron!
- Подонок!
Yo no sà © nada, no sà © nada, cabrà ³ n.
cabron.
Oye, cabron, what is it with you?
Эй, козел ( исп. ), чего тебе?
- Cabron, your friend!
- Каброн ( козел - исп. ) твой друг!
You're all over the TV! Cabron!
По телеку только о тебе, каброн!
Este cabron thinks he's on one, yes?
Этот козел думает, что он сможет?
I'm an outlaw, cabron, not a suicide bomber.
Я преступник, приятель ( исп. ), но не камикадзе.
[SHOUTING IN SPANISH] Will you- -?
Puto cabezamierda pendejo cabron!
La linea, cabron.
Линия, засранец.
No, cabron. He's a friend.
Нет, чувак Он мой друг.
Cabron, what's the score?
Понял. — Компанеро, какой счёт?
We are late to see Erasmo, cabron.
Опоздаем на встречу с Эразмо. Так.
[SHOUTING IN SPANISH]
Pinche cabezamierda pendejo cabron!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]