English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ C ] / Can't you go any faster

Can't you go any faster Çeviri Rusça

29 parallel translation
Can't you go any faster than this?
Вы можете ехать быстрее?
Driver, can't you go any faster?
Водитель, вы не можете побыстрее?
Can't you go any faster?
Не можешь двигаться побыстрее?
Can't you go any faster?
Почему так медленно?
Can't you go any faster?
Ты можешь ехать быстрее?
Mom, can't you go any faster?
Мама, ты не могла бы ехать побыстрее?
- Can't you go any faster?
- А быстрее она не может?
Can't you go any faster?
Вы можете ехать быстрее?
- Can't you go any faster?
Ты быстрее можешь?
I have to make a wish! Can't you go any faster?
Можешь быстрее двигаться?
Can't you go any faster?
- Ты быстрее не можешь?
Can't you go any faster?
Нельзя ли побыстрее?
Faster. Come on! Can't you go any faster?
Давай, вперёд!
Ishaan, can't you go any faster?
Ишан, ты можешь идти быстрее?
Can't you go any faster?
Быстрей идти не можешь?
Can't you go any faster?
Ты не можешь бежать быстрее?
Can't you go any faster?
Нельзя побыстрее? Быстрее!
Can't you go any faster?
Ты можешь быстрее?
Can't you go any faster?
Не можешь ехать побыстрее?
- Can't you go any faster?
- Можно быстрее? !
CAN'T YOU GO ANY FASTER?
Можешь ехать быстрее?
Can't you go any faster?
А можно побыстрее?
Can't you modify the head to go any faster?
Разве вы не можете заставить головку двигаться быстрее?
Can't you make this thing go any faster?
Не можете ехать быстрее?
Move! Can't you go any faster?
- Что это за черепаший шаг?
- Can't you go any faster?
— Ты можешь быстрее?
So, you can't go any faster?
Так побыстрее нельзя?
Can't you go any faster?
Побыстрее не можете?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]