Careles Çeviri Rusça
38 parallel translation
We both do, Mr. Careles.
У нас обоих, мистер Карелес.
Now, I'm sure Mr. Careles has told you that my expertise is in crisis management and public relations.
Уверен, что мистер Карелес рассказал вам, что я специалист по кризисному управлению и связям с общественностью.
Oh, and, um, Mr. Careles.
А и господин Карелес.
It's Nico Careles, Mr. Cuban.
Это Нико Карелес, мистер Кьюбан.
Mr. Careles?
Мистер Карелес?
Mr. Careles is waiting for you downstairs.
Мистер Карелис ждет вас внизу.
Morning, Dr. Santino. Mr. Careles, is it?
Доброе утро, доктор Сантино.
Mr. Careles.
- Мистер Карелис.
Mr. Careles.
Мистер Карелис.
Mr. Careles - - in the conference room.
Мистер Карелис в конференц-зале.
Santino, Careles, glad you could make it.
Сантино, Карелис, рад, что пришли.
Mr. Careles - - he's opaque to most but transparent when he looks at you.
Он закрыт для всех, но "прозрачен" для вас.
Outstanding, Mr. Careles.
Великолепно, мистер Карелис.
Careles.
Карелис.
Alex Careles.
Алекс Карелис.
Um... Sam Conte, this is Nico Careles.
Сэм Конте - это Нико Карелис.
The one important thing that I need you to get right today is if Nico Careles calls, I want you to find me wherever I am and just patch him through.
Мне нужно, чтобы вы точно выполнили одно важное дело, если позвонит Нико Карелес, разыщите меня, где бы я ни была, и соедините его со мной.
Dallas is but a stone's throw away, Careles.
Даллас в двух шагах от тебя, Карелес.
And if you see Mr. Careles or if he calls, you patch him through to my cell - - and same goes for Paloma.
И если ты увидишь Мистера Карелеса или он позвонит, соедини его тоже... то же касается Паломы.
Hey, Careles!
Эй, Карелес!
You've reached Nico Careles.
Вы дозвонились к Нико Карелесу.
Careles, where have you been hiding?
Карелес, где ты прятался?
Mr. Careles.
Мистер Карелес.
You've been very busy the past few years, Mr. Careles, doing some interesting things for Marshall Pittman and the Hawks.
Последние годы Вы были очень заняты, мистер Карелес, выполняя кое-что интересное для Маршалла Питтмана и Ястребов.
I say when we move on, Careles, not you.
Это мне решать, а не тебе, Карелес.
Careles.
- Карелис.
Mr. Careles, if you don't want an added charge of assaulting a federal agent, I suggest you back down.
Мистер Карелис, если вы не хотите, чтобы вас обвинили в нападении на агента ФБР, я предлагаю вам успокоиться.
It looks like our journey's come to an end, Mr. Careles.
Похоже, что наше путешествие подходит к концу, мистер Карелис.
Oh, listen, if Mr. Careles should call, uh, just...
Слушай. Если мистер Карелис позвонит, просто...
Oh, Careles.
О, Карелис!
Oh, "Careles."
О-о, "Карелис".
Careles, we'll fill you in.
Карелис, мы ждем вас там.
Mrs. Careles was just released from immigration services.
Миссис Карелис только что выпустили из миграционной службы.
Listen, who knows what Careles has been up to the last few months?
Послушай, кто знает, чем занимался Карелис в последние месяцы?
Dominic Eugene Careles.
Доминик Юджин Карелис