English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ C ] / Curry

Curry Çeviri Rusça

660 parallel translation
A little curry, perhaps.
Положите немного карри, пожалуйста.
Be sure the Commander sahib's curry is the way he likes it.
Проследите, чтобы карри был такой, как любит генерал.
Curry's the only dish for a chap in this filthy climate. Purifies the blood, tones up the system.
ѕрекрасно. арри лучша € приправа в этом прокл € том климате, очищает кровь... и придаеттонус организму.
Yours is Jim Curry.
А тебя Джим Карри.
Jim Curry!
Джим Карри!
Finally, I said to myself, "Lizzie Curry, snap out of this."
Наконец, я сказала себе : "Лиззи Карри, хватит."
Phil Mackey said the Curry boys came by.
Фил Макки сказал, что парни Карри заходили.
Says he saw Jim Curry come out of here wearing a black eye.
Говорит, что видел, как Джим Карри вышел отсюда с синяком под глазом.
If you want to take time off and run down to the Curry ranch... and say you're sorry or something and...
Если хочешь сделать перерыв и добежать до фермы Карри... сказать, что ты сожалеешь или что-нибудь...
Why don't you take a run down and see the Curry girl?
Почему ты еще не ушел, чтобы навестить дочь Карри?
- Don't lie to me, Jimmy Curry.
- Не ври мне, Джимми Карри.
Her name's Lizzie Curry.
Ее зовут Лиззи Карри.
This curry is very hot.
Слишком остро.
Add the spices and make a curry. Go on.
Добавь специй и сделай суп.
I can make the curry?
Иди. Мне самой его сделать? Да.
"Known to have participated in the hold-up are Flat Nose Curry and News Carver."
"Среди участников Флэт Ноуз Карри и Ньюз Карвер".
Curry powder.
"Порошок карри."
"Because he smelled like curry."
Он очень пах соусом. "Панда с подливкой".
"He was a curry panda."
И я его отругала.
Somebody ate it! Somebody ate my curry!
Кто-то съел мой ужин.
I want the tomato with the curry, liver and onions.
Я хочу и бульон, и помидор, а также лук и печенку.
We have Osso-Bucho with rice and curry.
У нас есть отбивная, с рисом и карри.
At 11 : 30 I was having my staff meeting, giving the hired help pleasing stream of the old rancid and in particular pointing out to Andreas there was absolutely no point in making your curry so hot that it actually raised welts on the surface of your tongue.
- Вы говорите о происшествии, дамы? - Мы сравнивали наши помады. - Что случилось, месье Пуаро?
I'm making curry today.
Сегодня я делаю карри.
Curry? and leftover bits and pieces from yesterday's meat in a pot and simmer it with this thing called roux.
Карри? заправляешь соусом и тушишь на медленном огне.
Rice curry.
Рис карри.
Curry you up, clean you off, you'll be the prettiest old mare anywhere.
Отмыть, отскрести - и из тебя, старушка, выйдет лучшая кобылка на свете.
Gunpowder, curry powder, cocaine?
Зубной, от кашля, кокаин?
Frog with curry,
Лягушка с карри.
Frog with curry.
Лягушка с карри.
Curry-flavored.
Чипсы с карри.
Anyone fancy a curry?
Кто-нибудь хочет карри?
[Scoffs] I have never seen such an obvious attempt to curry my favor.
[Чихает] Я еще никогда не видел, чтобы передо мной так открыто заискивали.
- You want some of the curry?
- Хочешь еще карри?
I have never seen such an obvious attempt to curry my favor.
[Чихает] Я еще никогда не видел, чтобы передо мной так открыто заискивали.
One curry and I'll blow and take half the street with me as well!
ќдно блюдо с карри, и € взорвусь и забрызгаю пол улицы!
But I've been saving up my ration of dried chicken curry.
Но я припасла порцию курятины.
Curry again?
Снова Карри?
Like Nick Curry said, "If I'm wrong... "... I'll fucking apologize, all right? "
Как говорил Ник Фьюри " Если я не прав, клянусь Богом, я, блядь, извинюсь.
You could argue he done it to curry favor with the guards.
Можете сказать, он сделал так чтобы получить поддержку у охраны.
What's that curry taste?
М-м, от чего этот привкус карри?
Curry.
От карри
There's curry.
Сегодня кэрри.
Hoping, no doubt, that your concern would curry some political favor?
Вне всяких сомнений, твое беспокойство основано на жажде получения некой политической выгоды?
It's curry.
Это карри.
Ordinary curry flavored instant ramen can't compare to this!
Обычная лапша с карри не сравнится с этой!
Let's see, I like curry.
Так, что еще? Я люблю карри.
- I do not eat... curry. Do you have something we could carry them with?
Можно во что-нибудь запаковать?
- Here for curry?
Ты тоже за карри?
Otis, more curry.
Отис, добавь кэрри.
If not for your mess, I wouldn't be jetlagged and shitting curry.
Если бы ты заранее всё не испоганил, меня бы сейчас не тошнило от полета и я бы не срал карри.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]