English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ D ] / Danvers

Danvers Çeviri Rusça

370 parallel translation
You don't have to worry about the house at all. Mrs. Danvers is the housekeeper.
Тебе не нужно волноваться по поводу дома.
I didn't expect the whole staff to be in attendance. Mrs. Danvers'orders, sir.
Кто собрал всех слуг?
Oh. - Good evening, Mrs. Danvers. - Good evening, madam.
Добрый вечер, миссис Денверс.
Mrs. Danvers, I do hope we'll be friends. You must be patient with me.
Миссис Денверс, я очень надеюсь, что мы станем друзьями... вы должны быть терпеливы со мной.
I must say old Danvers keeps the house looking lovely.
Должна заметить, что у миссис Денверс хорошо получается следить за домом.
And how do you get along with Mrs. Danvers?
Ну, как вам нравится в Мандели? Как вы поладили с миссис Денверс?
There's been a slight unpleasantness between him and Mrs. Danvers. Oh, dear.
Случилась небольшая неприятность между ним и миссис Денверс, сэр.
It appears that Mrs. Danvers has accused Robert of stealing a valuable ornament from the morning room.
Вот неприятность. Миссис Денверс обвиняет Роберта в том, что он украл статуэтку из кабинета.
Well, tell Mrs. Danvers to get to the bottom of it somehow.
Одно из наших сокровищ? Пусть миссис Денверс разберется с этим.
You'll have to explain to him and Mrs. Danvers. Oh, no, Maxim. You do it.
Ну, теперь то ты точно будешь выглядеть дурочкой, когда будешь объяснять это миссис Денверс.
Well, it looks as though Mrs. De Winter was afraid you were going to put her in prison, doesn't it, Mrs. Danvers?
Выглядит так, как будто миссис де Винтер боялась, что вы посадите ее в тюрьму. Ладно, забудьте.
- Mrs. Danvers must be furious with me.
Очень не осторожно с моей стороны. Миссис Денверс очень на меня зла.
I didn't expect to see you, Mrs. Danvers.
Я не ожидала вас увидеть, миссис Денверс.
Tell Mrs. Danvers I wish to see her immediately.
Скажите миссис Денверс, я хочу ее видеть немедленно.
Yes, Mrs. Danvers.
Да, миссис Денверс.
Mrs. Danvers, I intend to say nothing to Mr. De Winter about Mr. Favell's visit.
Миссис Денверс, я не намерена рассказывать о визите мистера Фэвела.
You'd better get Mrs. Danvers to help you out, won't you? No, no.
Лучше попроси миссис Денверс помочь тебе.
- Did you intend throwing them away? - Yes, Mrs. Danvers, I did.
- Вы правда собирались их выкинуть?
Oh, well, that's a splendid idea, Mrs. Danvers.
Это потрясающая идея, миссис Денверс!
I'm afraid the news has been a great shock to Mrs. Danvers.
- Замечу, миссис Денверс потрясена.
Colonel Julyan, Mrs. Danvers.
Полковник Джуллиан, миссис Денверс.
Mrs. Danvers, it has been suggested that Mrs. De Winter was deliberately murdered.
Миссис Денверс, было высказано предположение, что миссис де Винтер, возможно, была убита.
Ross, Campbell, Steadall, Perrino, Danvers...
Рас, Кембл, Стедо, Порино, Денверс.
- Would you read that name again? Did you say Danvers?
Вы не могли бы еще раз прочесть это имя?
Yes. I have a Mrs. Danvers for 3 : 00.
Да, у меня была миссис Денверс.
The woman who called herself Mrs. Danvers was very seriously ill.
Женщина, которая называла себя миссис Денверс была очень тяжело больна.
Mrs. Danvers, she's gone mad.
Миссис Денверс. Она сошла с ума.
You're still as pompous as ever... Danvers.
Вы напыщенны, как обычно...
Jonathan Peregrine Danvers.
Джонатан Перегрин Дэнверс.
- Danvers, I must ask you to leave.
- Дэнверс, я должен попросить вас выйти.
No, Mrs. Danvers, you'll have to wait.
Нет, М-с. Денверс, Вам стоит подождать.
Mrs. Danvers?
Миссис Денверс?
Mrs. Danvers!
Миссис Денверс!
Dr. Danvers, call 1522.
Доктор Денверс, пройдите в палату 1522.
Not required in the House of Commons, Sir Danvers?
Разве вас не ждут в палате общин, сэр Дэнверс?
Sir Danvers is a prominent spokesman on foreign affairs.
Сэр Дэнверс - большой знаток международньiх отношений.
Aren't you, Sir Danvers?
- Разве не так, сэр Дэнверс?
Got any questions on any sort of exotic customs, Sir Danvers is your man.
Возникнут вопросьi по обьiчаям заморских стран, обращайтесь к сэру Дэнверсу.
You rub along for as long as you like, Sir Danvers or as long as you can manage.
Развлекайтесь, пока не надоест, сэр Дэнверс или пока будут сильi.
Are you acquainted with a member of Parliament, Sir Danvers Carew?
Вьi знакомьi с другом доктора членом Парламента, сэром Дэнверсом Кару?
I don't believe Sir Danvers has dined here since her arrival.
После её прибьiтия сэр Дэнверс не обедал у нас ни разу.
- Danvers Carew.
- Дэнверс Кару.
Yeah, yeah, the pre-frontal lobotomy was perfected here at Danvers.
Или им делали лоботомию... Да, здесь, в Денверсе, здорово делали лоботомию!
Well, here we are, gentlemen, Danvers Town Hall.
Вот мы и пришли, господа. Ратуша Дэнверса!
This is Mrs. Danvers.
- Это миссис Денверс.
Did you want to see me, Mrs. Danvers?
Вы хотели меня видеть, миссис Денверс?
Thank you, Mrs. Danvers.
Конечно.
I didn't mean to say anything against Mrs. Danvers.
Я не хотела говорить про Миссис Денверс ничего дурного.
It's all a mistake, Mrs. Danvers.
Можно подумать, что ты их боишься!
Thank you, Mrs. Danvers.
Спасибо, миссис Денверс.
I don't need Mrs. Danvers to help me.
Нет, нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]