Deets Çeviri Rusça
128 parallel translation
It ought to be Deets.
Это должно быть Дитс.
It's Deets, but not alone.
Это Дитс, но не один.
That's Deets all right.
Это Дитс, точно.
Deets, give his horse a good feed.
Дитс, дай его коню хорошего корма.
Didn't Deets have that same cap before I left?
У Дитса та же кепка, что была когда я уехал?
Deets wouldn't quit a garment'cause of a little age.
Дитс не выбрасывает одежду из-за того, что она немного старовата.
Better hope not, Deets.
Лучше надейся, что б не сделали, Дитс.
Hell, Deets wouldn't stop for no bird.
Чёрт, Дитс не остановился бы из-за каких-то птиц.
I'm Deets.
Я Дитс.
Deets?
Дитс?
Deets will see us through.
Дитс нам поможет.
Wasn't your fault, Deets.
Это не твоя вина, Дитс.
Me and Deets will track him.
Мы с Дитсом выследим его.
Let's go, Deets.
Поехали, Дитс.
Deets.
Дитс.
I think old Deets knowed his time was up.
Я думаю, старина Дитс знал, что его время пришло.
It says, "Josh Deets... " Served with me 30 years, " fought in 21 engagements
Там написано, " Джош Дитс... служил со мной 30 лет, сражался в 21 бою с команчами и кайова.
Old Deets is gone.
Старина Дитс умер.
Why, Deets...
Что? Дитс...
I'm a-comin', Deets.
Я иду, Дитс.
Wait for me, Deets. Just...
Подожди меня, Дитс.
I'm a-comin'. Deets...
Я иду.
Where's Deets?
Где Дитс?
And then old Deets found me.
А потом старина Дитс нашёл меня.
But where's Deets?
Но где Дитс?
Deets in Montana.
Дитс... в Монтане...
Deets found him.
Дитс нашёл его в паре миль отсюда.
I hope you're wrong, Deets.
Надеюсь, ты ошибаешься, Дитс.
Get his gun, Deets.
Возьми его оружие, Дитс.
Deets, you know it, too.
Дитс, ты тоже это знаешь.
That Deets?
Это Дитс?
Deets, don't. Don't, Deets.
Дитс, не надо.
Deets is going to take care of you.
Дитс позаботится о тебе.
Deets!
Дитс!
You just rest a minute, Deets.
Просто полежи тут пока, Дитс.
You just rest a minute, Deets.
Просто отдохни минутку, Дитс.
- DeShazo as a juror. - We accept Ms. Deets as a juror.
Он слишком старается остаться незаметным.
Moving into Miss Hullic's spot will be first alternate Lydia Deets.
Хорошо. Я оставлю вас. М-р Рингвальд у нас приманка.
Miss Deets, could you join the jurors in the box, please? Welcome to ourjury.
Знаете, м-р Рингвальд, единственный, кто может помочь вам провернуть эту сделку с земельным участком, так это я.
Fernandez, DeShazo, Grimes and Dupree are in the bag. Deets and Duke pretty much follow the others. - Herrera and Shaver are wild cards.
Вы слышали, что говорил вам м-р Гарленд Дженкл президент фирмы "Виксберг" сидя в этом самом кресле?
- We accept Ms. Deets as a juror.
- Согласен. Автомат Калашникова - это уже чересчур.
Lydia Deets, yoga teacher.
Филлип Савелл, рыбак.
Moving into Miss Hullic's spot will be first alternate Lydia Deets.
Место мисс Хьюллик займет первый из списка запасных, мисс Лидия Дитс.
Miss Deets, could you join the jurors in the box, please?
Мисс Дитс, присаживайтесь, пожалуйста, на скамью присяжных.
Deets and Duke pretty much follow the others.
Фернандес, Де Шазо, Граймз и Дюпри наверняка.
The guy's name is Michael Deets, and he lives at 621 Castillo Street.
Его зовут Майкл Дитс, он живет на Кастилло-Стрит, 621.
All right, we'll check this Deets guy out.
Ладно, мы проверим этого Дитса...
Send me all the deets.
Пришлите мне все детали.
Give Me The Deets.
Посвятите меня в мельчайшие подробности.
It's good to know the deets About the girl you're wooing.
Лучше разузнать побольше о девушке, за которой ухаживаешь.
Deets...
Дитс.