Demeter Çeviri Rusça
32 parallel translation
Captain's log, the Demeter. 27th June, 1897.
Из судового журнала, Деметрис, 27 июня 1897 г.
This delightful creature will play Demeter or Isis or whatever, it's of no significance.
А эта прелестная юная особа сыграет роль божественной Деметры или Изиды. Впрочем, это неважно.
My name's John Demeter but most everybody calls me Captain Jack.
Мое имя Джон Деметр но почти все зовут меня Капитан Джек.
You look like Demeter standing there.
Стоя там, вы похожи на Деметру.
Demeter?
Деметру?
Oh, perhaps not Demeter.
Или, может не на Деметру.
Such as Plato, Admetus Electra, Demeter
Это Платон, Электра, Адмет и Деметра,
This hot lava leaked out of a volcano and half destroyed my sanctuary to Demeter, I guess it was.
А потом из вулкана потекла горячая лава и наполовину разрушила одно из свя...
Fetch Demeter.
И позови Деметрия.
Demeter, the banquet this evening, no shellfish.
Деметрий! По поводу вечернего приема. никаких моллюсков.
- Well... in accordance with the register of the ship, it had 14 souls on Demeter... when she left the Black Sea.
- А Джонатан опытен?
E the Vampire travels back to England in to the Demeter... under the innocent's name.
- Он не член оккультного общества! - Все эти вещи не могут существовать.
It's Demeter.
Это Деметра.
And Demeter- -
А Деметра..
You have to choose a Romanian saint, like St. Andrew or Demeter!
Вы должны выбрать румынского святого, например, Святого Андрея или Дмитрия.
Demeter is the guardian of Bucharest.
Дмитрий - покровитель Бухареста.
James Bridge of the Demeter.
Джеймс Бридж, капитан Деметры.
You were supposed to return to me, to Demeter.
Ты должна была вернуться ко мне, в Деметер.
Actually, I have a farmhand, Demeter.
С рабочим...
You're Demeter, right?
Ты ведь Демитр?
Demeter.
Деметра.
- Demeter just likes to keep to herself.
— Деметра просто любит одиночество.
It's just that no one other than Demeter goes down there.
Просто туда не ходит никто, кроме Деметры.
Demeter likes her solitude.
Деметра любит побыть одна.
Ask Demeter and she'll get them for you.
Попроси Деметру, и она всё принесёт.
Where is Demeter?
Где Деметра?
It's Demeter's.
Деметре.
This Demeter was attempting to fertilize the egg - outside the womb?
Деметра пытается оплодотворить яйцеклетку вне матки?
Demeter got pissed off, and she made my fields infertile. And then... So I couldn't grow the grass.
И тогда Деметра рассердилась и сделала мои поля бесплодными.
Demeter was seen yesterday entering the English Canal.
Надвигается шторм.
- Demeter, huh?
Демитр зовут.
Demeter!
Демитр!