Doc holliday Çeviri Rusça
73 parallel translation
- Where's Doc Holliday?
- Где Док Холидэй?
Doc Holliday played poker with them.
Док Холидэй играл с ними в покер.
Ed Bailey. Doc Holliday killed his brother.
Эд Бэйли, Док убил его брата.
- Doc Holliday's none of my business.
- Он меня не касается.
They're just holding Doc Holliday upstairs in his room.
Здесь только Док Холидэй. Он в своей комнате.
Oh. I was too busy finding out that Doc Holliday and his lady just checked in at the Dodge House.
Я узнал, что Док Холидэй и его девушка только что приехали в отель.
She stands for everything I hate in Doc Holliday.
Она любит то, что я ненавижу в себе.
I've never needed anybody in my life and I sure don't need Doc Holliday.
Мне никто ничего не должен. И уж точно, не Док Холидэй.
There's gonna be a lot of bad talk about you riding with Doc Holliday.
Будет много разговоров о том, что ты приехал с Холидэем.
Mr Clanton, that ain't Doc Holliday that's being held in there! It's like the old guy kept tryin'to tell ya!
Мистер Клантон, тот, кто сейчас находится в тюрьме, не Док Холлидей!
Well on account of Doc Holliday just bein'in the bar!
Почему ты думаешь, что это не он? Ну, так как Док Холлидей находится в баре.
She lid out after the killin'with Doc Holliday ; was with him when he shot Seth Harper.
Она пропала после смерти Дока Холлидея ; Была с ним, когда он застрелил Сета Харпера.
Well friend, you wanna find her, you find Doc Holliday. Now don't be ridiculous ;
Ну, друг, вы хотите найти ее, вы найдете Дока Холлидея.
Personal business with Doc Holliday.
Личное дело с Доком Холлидеем.
Now see here Doc Holliday you ain't planning'on runnin'out..!
Послушай, Док Холлидей, ты не планируешь убежать! ..
The only man in the territory low enough to kill an unarmed barman is Doc Holliday.
Единственный человек в округе, кто достаточно низок для того, чтобы убить безоружного бармена - это Док Холлидей.
See'n as you'n me's got common cause gettin'Doc Holliday, supposing'I was to let you ride with me?
Так как у нас есть общая цель - найти Дока Холлидея, предположим, я позволил вам ехать со мной?
Well when the Judge hears about you protectin'Doc Holliday just you see what happens!
Ну. когда Судья узнает, что вы защищаете Дока Холлидея, вы увидите, что произойдет!
Did I... did I hear the name Doc Holliday mentioned?
Я, э, я правильно услышал, вы упомянули имя Дока Холлидея?
I heard you was gonna be hitched to Doc Holliday so I just came to congratulate you.
Я слышал, ты собиралась выйти замуж за Дока Холлидея, так что я просто пришел поздравить тебя.
Now on the other hand, perhaps although the Clantons know he's not Doc Holliday, they did see him shoot a gun out of Seth Harper's hand.
Теперь, с другой стороны, возможно, даже если Клантоны знают, что он не Док Холлидей, они видели, что он стрелял из пистолета, взятого из руки Сета Харпера.
Well old friend... now I've got Doc Holliday back ; why, you can hand in your badge any time you want to, pop.
Ну, старый друг... теперь я вернул Дока Холлидея ; да, ты вернуть свой значок в любое время, когда захочешь, папаша.
Doc Holliday and the Earps?
Док Холлидей и Эрпы?
Well if it ain't Doc Holliday.
Так, если это не Док Холлидей.
I'm gonna get Doc Holliday!
Я собираюсь достать Холлидея!
But Wyatt Earp was friends with doc Holliday, and as they would attest, there is a fine line between cowboy and outlaw.
Но Уайетт Эрп дружил с Доком Холллидэем, и их случай подтверждает, между ковбоем и преступником есть тонкая грань.
Hey, Doc Holliday, you all right over there?
Эй, Доктор Холидей, ты там в порядке?
Billy the Kid lived there, and Doc Holliday himself had a saloon there before going to meet Wyatt Earp in Tombstone.
Там проживал Билли Кид, там же был салун самого Дока Холлидея, пока он не познакомился в Тумстоуне с Уаяттом Эрпом.
But if you want me to believe you're Doc Holliday, you're gonna have to prove it.
Ж : Но, Док Холлидей, если хочешь, чтобы я тебе поверила, Ж : тебе нужно мне это доказать.
So you're... you're Doc Holliday.
Ж : Так ты, Док Холлидей.
Doc Holliday?
Кто? Док Холлидей?
Earp, when were you gonna tell me you were kicking it with the ghost of Doc Holliday?
М : Эрп, когда ты собиралась рассказать, М : что связалась с призраком Дока Холлидея?
Doc Holliday is dead.
М : Док Холлидей мертв.
Are you gonna tell me you're kicking it with the ghost of Doc Holliday?
М : Хочешь сказать, что связалась с призраком Дока Холлидея?
It's Doc Holliday!
М : Это же Док Холлидей.
Doc Holliday?
Ж : Док Холлидэй?
When were you gonna tell me Doc Holliday was back amongst the living?
Ж : А когда ты собиралась мне сказать, что он пугает тебя до чертиков? М :
Doc Holliday, dumbass.
Док Холидей, тупица.
Doc Holliday had it done to celebrate his best friend's 50th kill.
Это сделал Док Холидей в честь 50го убийства его лучшего друга.
Doc Holliday.
М : Док Холлидей.
- the real Doc Holliday is dead.
М : - А настоящий Док Холлидей мертв.
Doc Holliday has been boarding his 130 year old mustang in Wynonna Earp's ample paddock.
М : Док Холлидей портит своим 130 летний конем борозду Вайнонны Эрп.
[Doc Holliday chuckling] Well see, here's the clinker :
М : Вот в чем трудность - я разозлился и выбросил ключи.
Get back here, Doc Holliday.
Иди-ка сюда, Док Холлидей.
Doc Holliday?
Док Холидэй?
They got Doc Holliday with them.
С ними Док Холидэй.
But I might be able to convince them that I'm not Doc Holliday!
Я действительно думаю, что должен выйти отсюда.
Doc Holliday's a great friend of mine.
Не будь смешным ;
Morgan, Virgil and Wyatt, who were the town marshals, along with Doc Holliday. The Earps :
Ирпы :
Doc Holliday.
Док Холлидэй.
Doc freakin'Holliday.
Ж : Чертов Док Холлидей.