Don't come any closer Çeviri Rusça
248 parallel translation
I was quite aware of that, but don't come any closer.
Я знаю это без вас, не приближайтесь ко мне!
Stop! Don't come any closer!
Остановитесь!
Look, don't come any closer, do you hear me?
Эй, не подходите ближе, слышите меня?
Don't come any closer!
Не приближайтесь!
Don't come any closer.
Не подходи ближе.
Don't come any closer.
- Что тебе нужно? - Иди сюда.
Don't come any closer.
Поближе подойди.
Don't come any closer!
Ближе не подходи!
Don't come any closer, I don't like it.
Не приближайся, мне это не нравится.
- Don't come any closer.
— Не подходите ближе!
- No, no. Don't come any closer.
— Нет, не подходите ближе.
Don't come any closer!
Не подходи!
Don't you come any closer.
Не приближайтесь ни на йоту.
Don't come any closer!
Стойте!
- Don't come any closer, or I'll scream.
Как вам объяснить?
Don't come any closer or I'll shoot her.
Не подходи! Или я пристрелю ее!
I said don't come any closer.
еипа лгм пкгсиафете акко.
Don't come any closer!
Не подходите ближе!
Don't come any closer.
Не подходи ко мне.
- Don't come any closer.
Ближе не подходи.
Don't come any closer!
Не двигайтесь!
Don't come any closer!
Не приближайтесь ко мне!
Well, they don't come any closer than that!
Мы были на волосок от гибели.
Don't come any closer.
Не подходите ближе.
Please don't come any closer!
Пожалуйста, не подходи ближе!
Taya, don't come any closer!
Тэя, не подходи ближе!
Don't come any closer!
- Положи пушку.
Stay back. Don't come any closer.
Отойди.
Don't come any closer.
Не приближайтесь.
Don't come any closer or I will pump you full of lead!
Держись подальше, а то убью.
Just, don't come any closer.
Только не подходите ближе.
Now, I'm not a man of faith, but I'm inclined to agree. God, please, don't come any closer! Don't come any closer!
Ќет, нет, € человек неверyющий, но cклонен c ними cоглаcитьc €!
Don't come any closer.
тoлькo нe подxоди ближe.
Don't come any closer!
Не приближайся ко мне.
Don't come any closer!
Hе подходите!
Don't come any closer, please.
! Не подходи! Пожалуйста!
Don't come any closer!
Не подпускайте их!
Don't come any closer.
Слушайте, ближе не подходите.
STU : Look, don't come any closer.
Ближе не подходите.
Don't come any closer.
- Стой где стоишь.
- Don't come any closer.
- Ѕлиже не подходи.
Don't come any closer!
Не подходите ближе.
Don't come any closer.
Ближе не подходи.
Don't come any closer!
Не подходить!
Don't come any closer.
Не подходите ко мне.
Kiss my ass! Don't come any closer!
Не подходите близко, понятно?
Don't come any closer for a sec, okay?
Не подходи пока сюда.
Don't come any closer, I'll shoot you.
Не подходи! Я пристрелю тебя, Жак!
Don't come any closer.
Не приближайся ко мне.
- Don't come any closer!
– Что?
Ok, don't come any closer, Monique.
Знаешь, что... Не смей подходить ближе, Моник.
don't come back 153
don't come closer 33
don't come 128
don't come near me 117
don't come in 97
don't come out 46
don't come here 44
don't come over 21
don't come here again 16
don't come near 26
don't come closer 33
don't come 128
don't come near me 117
don't come in 97
don't come out 46
don't come here 44
don't come over 21
don't come here again 16
don't come near 26
don't come back here 26
don't come in here 53
don't come home 17
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look at me 835
don't come in here 53
don't come home 17
don't play games 34
don't be silly 1150
don't be 1026
don't worry 18301
don't 13731
don't you 9508
don't look at me 835
don't look up 32
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't worry about it 3159
don't be sad 190
don't leave me here 98
don't try this at home 21
don't be a stranger 86
don't be late 287
don't fuck with me 157
don't be a pussy 41
don't be so hard on yourself 105
don't worry about it 3159
don't be sad 190
don't be shy 514
don't beat yourself up 132
don't forget me 61
don't cry 1202
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829
don't beat yourself up 132
don't forget me 61
don't cry 1202
don't touch me 1540
don't call me 195
don't go far 26
don't be afraid 1221
don't you dare 523
don't forget 829