Eeny Çeviri Rusça
75 parallel translation
Eeny, meeny, miny. I see!
Раз, два, три. ( В оригинале :
Subtitles made by Aliquis EENY, MEENY, MINY, MOE and pupils from class 6C et.al. in Sorgenfri school in Malmö
Эне, бене, рес Можете войти.
Eeny, meeny, miney, moe.
На золотом крыльце сидели :
If he hollers, let him go. Eeny, meeny, miney moe.
Эники-беники ели вареники, эники-беники пили квас!
Eeny, meeny, miney... moe.
Эники-беники пили квас.
Eeny, meeny, miney, moe.
Эники-беники пили квас.
- Very well. Eeny, meeny, miny- - Blugh!
Эники, беники- - Его!
Eeny, meeny, miney...
Эныки, беныки, ели...
Eeny, meeny...
Эни-бэни...
Eeny meeny miney mo, catch a pixie by its toe if it hollers, let it go!
Вышел ёжик из тумана, вынул ножик из кармана! Буду резать, буду бить - вас!
Eeny, meeny, miney, kelso.
Эники, бэники, хоп, Келсо.
Eeny, meeny... miny, mo.
Эники-Беники... ели вареники.
Eeny,
Ини,
Eeny, meeny, miny, mo.
шишел... мышел... пернул... вышел!
Eeny, meeny, miny, moe, where did that little shitbird go?
Ини, мне, сырая, МЧС, Нигде Это немного дерьмо птицы идти?
Eeny, meeny, miny, moe!
Ини, meeny, сырая, мое!
What? You know, eeny-meeny-miney-moe.
Ну знаешь, эники-беники-ели-вареники.
Eeny, meany, miney...
Эники-беники ели...
Eeny, meeny, miny, moe.
Эники, беники, ели... вареники.
Are you playing eeny, meeny, miny, moe?
Вы играете в эники-беники? Да.
Eeny, meeny, miney, moe, Iet me start the fires.
Аты-баты, шли солдаты, Аты-баты, на базар. ( прим : детская считалка )
Eeny, meeny, miny, moe.
Эники Бэники Ели...
Eeny, meeny, miny, Thirteen and tiny.
Раз-два-три-четыре-пять, носач с Тринадцатой — гулять.
We could do eeny, meeny, miney, moe.
Мы могли бы сыграть в : Эники-беники ели вареники...
All right, eeny meeny miny moe.
Ладно, шишел, мышел, сопли вышел.
OK. Eeny, meeny, miny, moe...
Эники-беники-ели-вареники...
Eeny, meeny, miny, moe. Catch a liar by the toe. If she hollers, let her go.
эники беники ели вареники эники беники БАЦ
I did eeny, meeny, miny, moe, and you lost, and I still chose you! Jamie can have you, and I'm having..... the pretty one!
Джейми может поиметь тебя, а я беру хорошенькую
Eeny, meeny, miny... There goes mo.
И раз, и два, и три... тебе туда идти.
Eeny, meeny, miny, moe... I'm coming your way!
Боб один, рисинки две, этот выход по тебе.
You're mine! Eeny, meeny, miney, mo, catch a chink by the toe...
Ини, Мини, Майни, Мог ловят... китайца... пальцами ног.
So... eeny, meeny, miny, moe.
Итак.. эники, бэники, ели вареники..
All right, let's make it eeny-meeny-miney...
Ладно, решим так. Ини, мини, майни..
Anyway, this VIP room has a maximum occupancy of two people including me, so eeny... and the rest of you may go.
Короче, VIP комната вмещает в себя только двоих, включая меня, так что, ты... а все остальные могут идти.
Ohhh, eeny, meeny, miny, moe!
Оууу, эники, беники, ели, вареники!
Eeny, meeny, miny, mo, catch a biter by the toe.
Вышел месяц из тумана...
We're eeny people.
Мы "ини" люди.
You know, eeny meeny miny mo.
Ты знаешь, как в считалке : ини мини мани мо.
We always stop at "eeny."
Мы всегда останавливемся на "ини".
Eeny houses, eeny cars, eeny kids.
"Ини" дома, "ини" машины, "ини" дети.
Eeny thinking!
"Ини" мышление.
Eeny, meeny, miny...
Эни, бени, рес...
- Eeny, meeny, miny... - Pick me!
- Эники, беники, ели...
Eeny meeny miny Bo's.
Ини мини майни Бо.
Eeny meeny miney mo, catch a ni...
Раз, два, три, четыре, пять, вышел...
Eeny... meeny, miny... moe.
Eeny... meeny, miny... moe.
I... think it's... eeny-meeny-miney...
Я думаю это
"Eeny, meany, miney, moe"...
Уле, дуле, дуф, чинке, лане, куф -
Eeny... meeny... minie... mo.
Раз! Два! Три!
Oh, well... Eeny meeny.
Эники-бэники...
Eeny... meeny...
Кони, кони, кони, кони