Elba Çeviri Rusça
55 parallel translation
I was on the Isle of Elba as a kid.
Нет, когда я был маленьким, то плавал по реке.
The Enterprise is orbiting Elba II, a planet with a poisonous atmosphere where the Federation maintains an asylum for the few remaining incorrigible criminally insane of the galaxy.
"Энтерпрайз" на орбите Эльбы-2, планеты с ядовитой атмосферой, на которой Федерация содержит приют для неизлечимых душевнобольных преступников Галактики.
Well, we could blast our way through the field, but only at the risk of destroying the captain, Mr. Spock, and any other living thing on Elba II.
Мы могли бы пробиться сквозь защитное поле силой, но рискуем при этом жизнью капитана, мистера Спока, и всем живым на Эльбе-2.
There's been an explosion on Elba II.
Зафиксирован взрыв на Эльбе-2.
Was it right to send him to Elba?
А зачем его отправили на Эльбу?
- After a brief exile in Elba, he went to France and began the Hundred Days'War, until he was defeated at Waterloo.
Ссылка на Эльбе, 100-дневная война, затем - поражение при Ватерлоо.
Napoleon was exiled to Elba, a tiny island off the coast of Italy, supposedly exiled from France forever.
Ќаполеона сослали из'ранции на крошечный остров јльба недалеко от италь € нских берегов.
While Napoleon was in exile on Elba, temporarily defeated by England with the financial help of the Rothschilds America was trying to break free of its central bank as well.
¬ то врем € когда, временно потерпевший поражение от јнглии ( при финансовой помощи – отшильдов ), Ќаполеон находилс € в ссылке, јмерика также пыталась избавитьс € от своего центрального банка.
He's in exile in Elba.
Он в ссылке на Эльбе.
On Elba he'd been given a letter from Napoleon to you.
Дантес высаживался на остров Эльба, где адъютант Наполеона передал ему для вас письмо.
"Like Napoleon's triumphant return from Elba..."?
"Подобно триумфальному возвращению Наполеона с Эльбы..."
Well, come join us here on Elba.
Присоединяйся к нам на Эльбе.
Puttin'into Elba didn't save the captain's life, monsieur. - I was protecting'the merchandise.
Но мы не спасли жизнь капитана, я защищал товар.
Monsieur Morell? - I understand you had a ship just returned from Elba, monsieur.
Месье Моррель, насколько я понимаю, ваш корабль только что вернулся с острова Эльба.
Did you have any personal contact with Napoleon when you were on Elba?
Вы вступали в личный контакт с Наполеоном на Эльбе.
Elba, yes, I did.
- На Эльбе? - Да, и я.
It gives the times and the locations of the British beach patrols on Elba.
Он указывает места и время патрулирования берега англичанами.
When we were on Elba, Napoleon gave me a letter.
Когда мы были на Эльбе, Наполеон передал мне письмо.
- Napoleon has escaped from Elba!
- Наполеон бежал с Эльбы.
Possibly involved in plotting Napoleon's escape from Elba.
Возможно он участвовал в планировании побега Наполеона с Эльбы.
The boat from Piombino to the island of Elba.
Особенно паром из Пьомбино к острову Эльба.
Exiled to the elba of the staircase
Я изгнан на Эльбу лестницы.
- Good morning, Elba.
Доброе утро, Эльба.
Could you make some mate, Elba?
Эльба, не могли бы вы заварить матэ?
Elba... what women have, the clitoris, Mario also has, but much bigger.
Эльба... у женщин есть клитор, у Марио - тоже, но гораздо крупнее.
Elba is crying.
Эльба плачет...
'Morning, Elba.
Доброе утро, Эльба.
Brime County Sheriff's Department found a burnt-out car outside of Elba.
Отдел Шерифа графства Брайм нашли выгоревшую машину.
According to the deputy in Elba, the fire would have completely consumed the car... if it hadn't been for the weather.
Согласно отделу в Эльбе, машина должна была выгореть полностью... если бы не вмешалась погода.
A little greasy spoon in Elba.
В небольшой закусочной в Эльбе.
It's in Elba.
Это в Эльбе.
Elba...
Эльба...
Dr. Lawton, who is Marcus Orr, Sheryl Kirk and Gabriel Elba?
Доктор Лоутон, кто такие Маркус Орр, Шерил Кирк и Габриэль Эльба?
Make sure they get an almond candy on the way out, Elba.
Угости их конфеткой когда они будут уходить, Эльба.
You think I look like Idris Elba?
Думаешь, я похож на Идри Сельбу?
I mean, n-Napoleon, they had the decency to exile to Elba.
Наполеона хотя бы сослали на Эльбу.
You know what Napoleon said he missed the most when he was in exile in Elba?
Знаешь чего не хватало Наполеону, по его словам, на Эльбе?
We're gonna kick Wiznewski's Napoleonic ass back to the Isle of Elba.
Мы отправим наполеоновскую задницу Визински обратно на остров Эльба.
You think'cause you come in here in your little short-shorts looking all Idris Elba that I'm supposed to like give everything up?
Думаете, что раз пришли сюда в своих коротких шортиках, и так похожи на Идриса Эльбу, я должна тут просто всё бросить?
Idris Elba?
На Идриса Эльбу?
Idris Elba.
Идрис Эльба.
He seduced both during his stay in Paris as Ambassador in 1814 and 1815, just before Waterloo, before the escape of Napoleon, while Napoleon was in Elba, having abdicated, if you remember.
Он соблазнил обеих, пока был в Париже в качестве посла в 1814 и 1815 годах накануне Ватерлоо, перед побегом Наполеона, пока Наполеон находился на Эльбе и отрекался от престола, если вы помните.
"Able was I ere I saw Elba."
"Able was I ere I saw Elba" ( Мог всё я, прежде чем увидел Эльбу )
Yeah, i knew something was up but i didn't really get it Until i saw a magazine with idris elba on the cover, And the phrase "big piece of yum" popped into my head.
Я знал, что что-то происходит, но не понимал пока не увидел журнал с Идрис Эльба на обложке, и фраза "лакомый кусочек" не всплыла в моём мозгу.
What if I met Idris Elba?
А вдруг я встречу Идриса Эльбу?
- Idris Elba!
- Идрис Эльба!
So, you're gonna pull the plug on me so you can have your way with Idris Elba?
Ты меня отключишь, чтобы быть с Идрисом Эльбой?
It's Idris Elba!
Это Идрис Эльба!
In the last hour alone, the Daily Planet has published my real age, the fact that I have three personal shoppers on-call at Barneys and that I asked out Idris Elba on a date and he said no.
За прошедший час Дэйли Плэнет опубликовали мой настоящий возраст, факт, что у меня есть три личных покупателя на вызов в Барнис, и то, что я звала Идрис Эльбу на свидание, и он отказал мне.
Ah, Elba!
Эльба!
So what do you want to do, drive around Elba?
И что ты предлагаешь?