English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ E ] / Emme

Emme Çeviri Rusça

80 parallel translation
Look, we went to the Emme. We paid good money for his protection... and his personal needs.
Слушай, мы ходили к Эмме мы хорошо заплатили за его защиту и личные нужды.
For the record, christian, i haven't spoken to emme in over a month.
К твоему сведению, Кристиан, я не говорил с Эмми больше месяца.
Is Emme involved?
Эмме с этим как-то связаны?
Well, we saw Emme tats on the kidnappers.
А мы видели татуировку Эмме на похитителях.
You know, that kind of stuff is getting to be a real problem... people putting their crimes on La Emme.
Да, такие дела для нас начинают быть реальной проблемой, люди начинают спихивать на Ла Эмме свои преступления.
- Go check on Emme.
Сходи к Эмм.
Emme?
Эмм?
Emme!
Эмм!
Emme...
Эмм...
Come on, Emme, say something.
Ну же, Эмм, скажи что-нибудь.
Emme's got nothing to do with this.
Эмм не имеет к этому никакого отношения.
I said... it's got nothing to do with Emme.
Я же сказал... это не касается Эмм.
I'm afraid Emme has had another... incident.
Боюсь, с Эмм снова случилось несчастье.
Emme, I'm sorry I couldn't pick you up.
Эмм, прости, что не смог тебя забрать.
Emme, I'm sorry.
Эмм, прости.
Emme, no, no, no, no, no.
Эмм, нет, нет, нет.
Emme.
Эмм.
Hey, Emme.
Эй, Эмм.
Emme, it was work, I had to go...
Эмм, дело в работе, мне пришлось уехать.
Agent Carroll's adopted daughter Emme has gone missing.
Пропала приёмная дочь агента Кэррола, Эмм.
I'll just have to comfort myself with Abby and delicious little Emme, then, won't I?
Придётся поискать утешения у Эбби и прекрасной малышки Эмм.
Emme, it's me.
Эмм, это я.
Then give me Emme and Abby first.
Сначала верни мне Эмм и Эбби.
Like you pretending to be Flynn's wife and Emme's mom?
Как когда ты притворялась женой Флинна и мамой Эмм?
Hey, Emme, what do you say we hit Wawa?
Эмм, может, заедем в кондитерскую?
Go home, be with Emme.
Иди домой, побудь с Эмм.
Emme, there's something I...
Эмм, я должен тебе кое-что...
Emme, listen to me.
Эмм, послушай.
Emme, I gotta go.
Эмм, мне надо идти.
After we took Emme in, I fell in love with her, too.
Мы взяли к себе Эмм, и я тоже её полюбила.
I had a family, you and Emme.
У меня была семья, вы с Эмм.
She never showed up, Emme, I'm sorry.
Она так и не появилась, Эмм, прости.
She's gone, Emme.
Её больше нет, Эмм.
- Hey, Emme.
— Да, Эмм.
Emme, I'm really sorry.
Эмм, мне очень жаль.
Hi, Emme, it's me.
Привет, Эмм, это я.
Everything all right with Emme?
С Эмм всё хорошо?
- Hi, Emme.
— Привет, Эмм.
Emme, I said I'm sorry.
Эмм, я же сказал, мне очень жаль.
How are you holding up, Emme?
Как ты, Эмм, держишься?
Emme, I'm still the same person.
Эмм, я всё тот же человек.
Finnerman tried to bribe me into containing Emme.
Финнерман предложила мне взятку за ликвидацию Эмм.
Emme, sweetie, there's a call for you.
Эмм, милая, тебе звонят.
Hey, Emme, it's me.
Привет, Эмм, это я.
- Emme.
— Эмм.
Emme, you're leaving.
Эмм, ты уезжаешь.
You get Emme to someplace safe?
Ты переправил Эмм в безопасное место?
I went to see Emme.
Я ездила к Эмм.
Emme knows about Abby.
Эмм знает про Эбби.
- Emme...
— Эмм...
Emme does.
Эмм.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]