Endo Çeviri Rusça
44 parallel translation
Have Endo look at that, Mr. Joshua.
Покажите руку Эндо, мистер Джошуа.
Endo, meet Mr. Martin Riggs.
Эндо, это мистер Риггс.
Endo has forgotten more about dispensing pain than we'll ever know.
Эндо знает о боли больше чем мы оба.
Endo, dear.
Эндо, дорогуша.
ENDO... MEETRY... WHAT?
Эндо-митри-чего?
AND SHE'S GOT ENDO - METRY-WHATEVER-THE - FUCK-IT'S-CALLED,
И у неё был эндо-митри-как - там-эта-хрень-называется.
- Hit him, Endo. - Aaah!
Задай ему, Эндо.
That's the latest from here in lower Manhattan. Reporting live, I'm Sandra Endo. Back to you.
С вами в прямом эфире была Сандра Эндо.
TERAJIMA Susumu ENDO Kenichi
Сусуму Тэрадзима Kэнити Эндо
Endo, treat him.
Эндо, окажи ему помощь.
Mitsunobu Masatoshi Nagase Wakagiku Minami Carpenter Hiroshi Yamamoto Sakaguchi Kenichi Endo
Mitsunobu Masatoshi Nagase Wakagiku Minami Carpenter Hiroshi Yamamoto
It's Snoop D O double G, blaze the endo.
Это Снуп Д О Г Г.
- An endo-what?
- Эндо-что?
Do me a favor, Endo.
Эндо, сделай мне одолжение.
Norito Yashima as Kenji Endo
Яшима Норито — Эндо Кенджи
Right, Endo?
Правда, Эндо?
Endo?
Эндо?
Endo!
Эндо-кун.
Hitoshi Endo / Yasushi Utagawa
Хитоси Эндо, Ясуси Утагава
What would you say the function is of these endo-cannabinoid chemicals?
Что вы можетет сказать о функции эндо-канабинойдных веществ?
Based on Hisshiken Torisashi by Fujisawa Shuhei Serialized in Kakushiken Koeisho Published by Bungei Shunju Planning Suppon Bungei Shunju Special Thanks Endo Nobuko Endo Takashi
Авторы сценария : Ито Хидэхира и Эра Итару
That is innuendo. And he was in my endo.
Я грязно вам намекаю на то, что он до утра не вылезал с моей грядки.
I don't even know if I believe it's endo- - [cell phone rings]
Я даже не знаю, считаю ли я это правильным... [звонок телефона]
- Take an endo measurement.
- Нужно измерить внутреннее давление.
Endo and me are going back for that punk tomorrow.
Мы с Эндо вернёмся за тем сопляком завтра.
Pteracuda's endothermic. Endo whatic?
Птеракуда эндотермик.
( Endo ) I cannot promise it will be available for long.
Не могу обещать, что это будет долго доступно.
[imitates Chinese accent] I'm sure you do, Endo, but I want it more.
Уверен, что так и есть, Эндо, но мне это нужно больше.
( Endo ) Meet two days from now.
Встретимся через два дня.
Endo's no dummy, so build legends.
Эндо не тупица, так что придумайте легенду.
I'll meet with Endo, he'll do his little broker dancer, try and show me how big his huevos are, then give me a price.
Я встречусь с Эндо, он немного потянет время, постарается показать мне, насколько у него большие яйца, затем назовет цену.
No signs of Endo.
Ни следа Эндо.
( Endo ) I told you to come alone.
Я сказал тебе приходить одному.
( Endo ) Then who's the couple in the corner?
Тогда, кто эта парочка в углу?
- There's nothing to do until Endo calls.
- Нечего там делать, пока Эндо не позвонит.
Well, Endo's no dummy.
Ну, Эндо не дурак.
But Endo's been around the block.
Но Эндо на этом собаку съел.
About five minutes before Endo's, I smelled... boots.
Минут за пять, до того, как мы приехали, я почувствовал запах... ботинок.
You said Endo was drinking loose leaf tea.
Вы сказали, Эндо пил рассыпной листовой чай.
- Endo, put it up.
Эндо, подними выше.
Okay, let's get her down to an endo suite.
Ладно, везем в эндоскопию.
Okay, Warren, I'm gonna use the stay suture to approximate the two ends of the small bowel and then insert the Endo GIA and fire it.
Хорошо, Уоррен, я собираюсь наложить шов, чтобы соединить концы тонкой кишки и завершить с помощью линейного степлера.
Masahiko Shimazu Tatsuo Endo
- Kyoji Hayakawa