Espère Çeviri Rusça
6 parallel translation
La prochaine fois à Paris, j'espère.
- Приглашаю вас в Париж.
"'Papa come'. Et'J'espère'and...
И говорит по-английски : "Где папа?"
"I espère you going drown, and hello".
"я надеюсь, ты утонешь"... "О, привет!"
I espère that there is a retirement home for them infirmière with a pulpy.
Я надеюсь, они будут в каком-нибудь доме престарелых с огромной ужасной берлинской сиделкой.
Il m'a rattrapé, ils ont discuté, ils étaient amis, ils se connaissaient, and I heard them say : "I espère that alcohol will not péter a cable..."
Он подошел, они вместе начали общаться, они были друзьями, знали друг друга... И я был поражен, когда один из них сказал : "Я надеюсь, этот у этого пьяницы не начнется белая горячка."
I espère you too. être Please come, good night.
Дамы и господа Дублина, мне действительно понравилось.