Estaba Çeviri Rusça
12 parallel translation
Ask if she knows the little boy social services picked up. ¿ Y quién era el niño pequeño que estaba con usted? ¿ Qué niño?
Спроси, знает ли она этого мальчика.
estaba sacando la basura. imiré por la ventana y vi al hombre que mató al señor hill!
Я выбрасывала мусор и увидела в окно человека, который убил сеньора Хилла.
Hey. Su madre la estaba abusando.
Эй, её мать наркоманка.
ÿque estaba haciendo en la montaña, pues?
Что ты делал в горах?
ÿque estaba haciendo allá?
Что ты там делал? А?
Estaba llorando.
Я слышал ее рыдания.
I already told the other chotas. Yo no estaba aquí esa día.
Я уже сказал полиции, что меня в тот день не было.
[Gasps ] [ Speaking Spanish ] Cuando note que la Puerta del ba estaba abierta. [ Speaks Spanish]
Cuando noté que la puerta de la baña estaba abierta.
Mire un poco mcerca y estaba El cuerpo de un hombre en la baa!
Miré un poco acerca y estaba el cuerpo de un hombre en la baña!
Look. Look, she's coming to. Cuando note que la Puerta del ba estaba abierta.
Смотри, смотри, она приходит в себя я там просто убиралась когда заметила, что дверь ванной была открыта
She says she was doing the turndown service when she saw that the bathroom door was open. q? Mire un poco mcerca y estaba El cuerpo de un hombre en la baa!
Она говорит, что убиралась в комнате и заметила открытую дверь ванной я заглянула и там было тело человека в ванне
El estaba tratando de salva.
Он просто пытался спасти меня.