Ethiopia Çeviri Rusça
130 parallel translation
In 1935, you ran guns to Ethiopia.
В 1935 ты переправлял оружие в Эфиопию.
You ran guns to Ethiopia.
Вы провозили оружие в Эфиопию.
We fought in Ethiopia together
Мы вместе воевали в Эфиопии.
And as you granted faith and grace by your deacon Philip to the man from Ethiopia, who was sitting in his chariot reading holy scripture, show the way of salvation to your servants, so that, helped by your grace and always intent on doing good works, they may, after all the trials of their pilgrimage and life on earth, attain to everlasting joys through Christ our Lord.
И как дал ты веру эфиопам через дьякона Филиппа, который сидел на колеснице, читая писание, так покажи путь к спасению этим слугам твоим, чтобы, ведомые благодатью, они творили добрые дела... и после всех превратностей странствования по грешной земле... они обрели вечные радости в господе Иисусе.
When I was young, in Ethiopia.
Когда я был молод, в эфиопии.
Ethiopia.
Из Эфиопии.
Congo, Malacca, Ethiopia, China, Brazil, Japan,.. .. it shows the truth of a popular saying :..
Конго, Малакка, Эфиопия, Китай, Бразилия, Япония, как верно говорит известная пословица :
I think about that woman who went to Ethiopia to be a missionary.
Я думал о той женщине, которая поехала В Эфиопию, чтобы стать миссионером.
OK, the same day, I'm reading the Post and there's this item on Bobby Stein, the radio guy who does those gross jokes about Ethiopia and the Betty Ford Center.
А теперь, в тот же день, я читаю шестую страницу "Пост", а там заметка о Бобе Стайне, Ведущим радио-шоу, который шутит грубые шутки об Эфиопии и о центре Бетти Форд.
- And he's from Ethiopia.
Он еврей. И он из Эфиопии.
I was making jokes, like "I didn't know they had food in Ethiopia."
Я шутил, что-то вроде - " Я не думал, что в Эфиопии есть еда.
Fly over the Ethiopia : "There's a guy that needs a banana!"
Лететь над Эфиопией : "Вон чувак, которому нужен банан!"
Why don't you put some meat on you? Any lighter, you'll be Miss Ethiopia.
И весу не мешает убавить, а то изберут Мисс Эфиопией.
So I think he's in Ethiopia.
Я думаю, Джефри в Эфиопии.
When grown-ups talked, it was about the war in Ethiopia and prices and money... and the Communists wanting to sell Norway to Russia.
Когда взрослые говорили, речь шла о войне в Эфиопии, о ценах, о деньгах,... о коммунистах, желавших Норвегию продать России.
A long time ago in Ethiopia, there was this queen named Cassiopeia, who thought she was the most beautiful woman in the entire world, and there wasn't anybody in the kingdom who wasn't offended by this woman's relentless vanity.
Много лет назад в Эфиопии жила королева по имени Кассиопея, которая считала себя самой красивой женщиной во всём мире, и все вокруг страдали и не знали спасения от её неуёмного тщеславия.
- Ethiopia,
Господи!
Four years relief work in the Sudan and Ethiopia.
Четыре года помощи пострадавшим от стихийных бедствий в Судане и Эфиопии.
I have a medal from the Emperor of Ethiopia.
У меня есть орден абиссинского императора.
It's true : I have a medal from the Emperor of Ethiopia.
Он наградил меня своим абиссинским орденом.
It really is a medal from the Emperor of Ethiopia.
Это настоящий орден абиссинского императора.
And then that African specialty was sumptuously served, a small token from the emperor of Ethiopia.
После чего это фирменное афро-арабское кушанье, скромный знак внимания императора, было торжественно подано.
FinnChurchAid in Ethiopia and Malaysia.
Церковная миссия в Эфиопии и Малайзии.
This is the Danakil Depression in Ethiopia, lying within a colossal rent in the Earth's surface where giant land masses are pulling away from one another.
Это тектоническая впадина Данакиль в Эфиопии, находящаяся среди огромных разломов земной поверхности разорванных гигантских земных массивов.
These same volcanic forces also created Ethiopia's highlands.
Те же вулканические силы создают Эфиопское нагорье.
They are unique to the highlands of Ethiopia.
Они единственные в своем роде жители эфиопских высокогорий.
There are only two other such volcanoes in the world, one in the congo and the other in Ethiopia.
Есть только два подобных вулкана в мире, один в Конго и другой в Эфиопии.
- Ethiopia? - Ethiopia is the right answer.
Эфиопия?
He lived from 1844 to 1913, but'round about the 1890s, he was showing some people around Addis Ababa the capital of Ethiopia / Abyssinia as it was known, and, er...
Жил в 1844-1913 годы. Году в 1890 он показывал приезжим Аддис-Абебу, столицу Эфиопии / Абиссинии.
1896 they got electric power in... in Ethiopia.
Электричество туда провели в 1986.
The Archbishop of Ethiopia...
Архиепископ Эфиопии...
The President will be awarding the Philadelphia Brotherhood Medal to His Grace Desmond Mutumbo, the Archbishop of Ethiopia.
Президент наградит Медалью братства Филадельфии Его светлость Десмонда Мутумбо, архиепископа Эфиопии.
The Archbishop of Ethiopia.
- Архиепископ Эфиопии.
The Archbishop of Ethiopia.
Архиепископ Эфиопии.
Crew we used in Ethiopia.
Люди, работавшие на нас в Эфиопии.
Did you know that coffee was originally discovered by a shepherd in Ethiopia?
А ты знаешь что впервые кофе придумал пастух в Эфиопии?
Ah, Joe. You are gonna be happier than bullfrogs on vacation in Ethiopia.
Джо, ты будешь счастливее, чем жабы на отдыхе в Эфиопии.
Little ethiopia, armenia, and osaka.
Малая Эфиопия, Армения и Осака.
In ethiopia, they eat stew off of spongy, sour bread.
В Эфиопии едят жаркое из мягкого, кислого хлеба.
Ethiopia, in Indonesia, in Bolivia, in Palestine, in Israel also has that same expectation.
Эфиопии, Индонезии, Боливии, Палестине, Израиле ждёт того же.
Only way to get it out of Ethiopia at the time was to have it declared as dental equipment.
Я объявил, что это - оборудование для зубного протезирования, чтобы вывезти скелет из Эфиопии.
We're opening a clinic in Ethiopia, and my team's over there waiting for me.
Мы открываем клинику в Эфиопии. Меня там очень ждут.
Like Chinatown or Little Ethiopia, and also similar to Little Italy.
Он как Чайнатаун, или Маленькая Эфиопия, и еще похож на Маленькую Италию.
But this also reaches into Ethiopia.
Но это также простирается в Эфиопию.
Go to the ancient Church of Egypt, the Copts, or the ancient Church of Ethiopia, and you'll find that they've not yet forgiven the Roman Emperor for the Council of Chalcedon.
Зайдите в древнюю церковь коптов Египта, или древнюю церковь Эфиопии, и вы увидите, что они еще не простили римскому императору Халкидонский Собор.
The guy you traveled with to the refugee camp in Ethiopia.
Это тот парень, с которым ты пприехал из лагеря беженцев Эфиопии.
This is Ethiopia in east Africa.
это эфиопия, восток африки.
Ethiopia, Spain, China.
Эфиопия, Испания, Китай.
And if you're watching in Ethiopia and you don't know what an Evo X is, what I mean is it does things rather well.
А если вы из Эфиопии и незнаете, что такое Evo X, то это значит "довольно хорошо".
We've got an especially strong men's field this year, led by a couple of runners from Ethiopia, three from Kenya.
У нас особенно сильны в этом году мужчины, выходят вперед пара бегунов из Эфиопии, три из Кении.
- Ethiopia?
- Именно!