Ewing Çeviri Rusça
84 parallel translation
Arthur ewing and his musical mice!
Артура Ювинга и его музыкальных мышей!
Sir Robin rode north, through the dark forest of Ewing, accompanied by his favorite minstrels.
Cэp Poбин пoexaл нa ceвep, чepeз meмный лec... в coпpoвoждeнии cвoиx любимыx мeнecmpeлeй.
Ewing's hurt.
У Эвинга травма.
The Knicks without Ewing.
Никс и без Эвинга.
Look at your man, Ewing.
Посмотрите на вашего Юинга
Lewis Maxtone-Graham, Douglas Ewing Benjamin London, Polly Kennedy, producers.
Льюис Maкстоун-Грэм, Дуглас Ивинг Бенджамин Лондон, Полли Keннеди - продюсеры сериала.
Patrick Ewing, nice shot.
Патрик Эвинг, прекрасный удар.
Now that Ewing is injured, he needs to pull it out.
У Эвинга сейчас травма, поэтому вся игра на нем.
Yeah, but right now he's caught in a ewing land battle.
Но сейчас он ввязался в борьбу за землю Юингов.
Red Hat started as a product of Marc Ewing while he was working at IBM.
Red Hat появилась благодаря Марку Ивингу когда он работал в IBM.
We actually reported to work in an apartment that Mark Ewing used to live in
Фактически мы работали в квартире, где Марк Ивинг жил.
Just glistening like Patrick Ewing in the fourth quarter.
Просто блестящий как Патрик Эвинг в четвертом периоде. ( баскетболист )
And no "Dallas" or Bobby Ewing stationary.
И, чтобы не "Даллас", и не "Буби Юнг".
Ewing's sarcoma.First identified in the 1920s- - i know what it is, okay?
Эвинг саркома. Впервые идентифицирована в 1920- - я знаю что это, хорошо?
Which one was it - the Bobby Ewing or the next one?
Какая модель? Как у Бобби Ивинга или? ..
I'm sweating like Patrick Ewing in the 4th quarter of game seven.
Я потею, как Патрик Эвинг в четверти финала седьмой игры.
Picture, like, a young J.R. Ewing in earnest sewn jeans.
Представь юного Джей Ар Юинга штопанных-перештопанных джинсах.
And call a proxy meeting and take control of ewing oil once and for all.
И использую доверенность чтобы получить полный контроль над "Эвинг Ойл".
Signed by Patrick Ewing.
Он подписан Патриком Ивингом.
There you are, Mr. Ewing, as binding a covenant there can ever be between men... outside the province of Scripture.
Дело сделано, мистер Юинг, теперь сей контракт свят для исполнения... почти как Десять Заповедей.
Pray, Mr. Ewing, continue.
Итак, мистер Юинг, продолжайте.
Mister Ewing...
Мистер Юинг...
Mister Ewing, no fear.
Мистер Юинг, не бойтесь.
– You help, Mr. Ewing.
- Моя нужна помощь, мистер Юинг.
Captain hear you, Mr. Ewing.
Капитан послушать Вас, мистер Юинг.
I be no fish food Mr. Ewing.
Моя не быть кормом для рыб, мистер Юинг.
Thank you Mr. Ewing.
Спасибо, Мистер Юинг.
Oh you safe Mr. Ewing.
О, вы в безопасности, Мистер Юинг.
– Mr. Ewing. – It-It's alright.
- Мистер Юинг. - Все в порядке.
I suppose I'm as hopeless as Adam Ewing, oblivious towards the unspeakable forms lying in wait, blind to the fact his friend is poisoning him.
Полагаю, я безнадежен, как Адам Юинг, не замечавший нависшей над ним угрозы, не ведающий, что друг отравляет его.
PACIFIC JOURNAL OF ADAM EWING
Тихоокеанский дневник. Адам Юинг.
Storm is coming, Mr. Ewing.
Шторм надвигается, Мистер Юинг.
Aah, Mr. Ewing!
Аа, мистер Юинг!
You're a composer too, aren't you Mr. Ewing?
Вы ведь тоже композитор, мистер Юинг?
Mr. Ewing?
Мистер Юинг?
Mr. Ewing is at a critical juncture of his treatment.
Мистер Юинг на критической стадии лечения.
Mr. Ewing saved my life.
Мистер Юинг спас мне жизнь.
Mr. Ewing doesn't want you around him, you probably infected him to begin with.
Мистер Юинг не хочет, чтобы ты был рядом. Наверное, ты его и заразил.
Get away from Mr. Ewing or I kill you.
Отойди от Мистера Юинга, или я убить тебя!
Mr. Ewing, Mr. Ewing!
Мистер Юинг! Мистер Юинг!
Come on, Mr. Ewing.
Давайте, мистер Юинг.
Like Ewing, the mortal coil has become a noose.
Как и для Юинга, сей бренный мир превратился в удавку.
Come on Mr. Ewing, come on.
Вставать, мистер Юинг, вставать.
Do you see where we are, Mr. Ewing?
Видите, где мы, мистер Юинг?
Not if we can put you somewhere where they can't find you, like maybe with your mama up in Ewing.
Не убьют, если мы вас спрячем там, где они вас не смогут найти, может, у вашей мамы в Юинге.
And Ewing Klipspringer, dubious descendent of Beethoven.
И Юинг Клипспрингер, сомнительный потомок Бетховена.
Someone wake Ewing.
Разбудите Юинга.
- Ewing's a genius, plays anything.
- Юинг - гений. - С ней все так очаровательно да, старина? Он может играть на всем.
We were getting schooled in the Olympics till we put Jordan, Magic, Bird, Barkley, Ewing on the court, our dream team.
Мы проигрывали олимпийские игры, пока не вывели Джордана, Мэджика, Берда.
Yeah, an empty Sprite can, an old man's fingernail in my pocket, and a picture of Patrick Ewing on a roller coaster.
Да, пустая банка из под "Спрайта", ноготь старика в переднем кармане, и фото Патрика Юинга на американских горках.
Do any work in Ewing County?
- Много работали в округе Ивинг?