English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ E ] / Eyal

Eyal Çeviri Rusça

114 parallel translation
Eyal Buchman, Vered Arazi, Hefziba Aaron,
Эяль Бухман, Веред Арази, Хецива Аарон,
Well done, Eyal.
Молодчина, Эяль!
Well... to Eyal who loves his profession.
Честь и хвала, Эялю, любящему свою профессию.
"Eyal"
"Эяль"
You must be Eyal!
Ты должно быть Эяль!
- Eyal, what are you doing?
- Эяль, что ты делаешь?
Hello, Eyal.
Привет Эяль.
Eyal..
Эяль...
- Egla, this is Eyal.
- Хельга, это Эяль.
- I am Eyal, nice to meet you too.
- Сигрид. - Я - Эяль, мне так же очень приятно.
- Eyal, that's...
- Эяль, это...
This is my friend, Eyal.
Это мой друг, Эяль.
Eyal?
Эяль?
- Eyal!
- Эяль!
- Eyal, listen carefully.
- Эяль, слушай внимательно.
Eyal Shecter Jack Adalist
"А ты слова запиши..." Эяль Шехтер Джек Адлист
This is Eyal, my eldest.
Это Ияль, мой старший.
Eyal is going to visit her tomorrow.
Ияль едет завтра навестить ее.
" l'm sending three tickets, in case Eyal wants to come along.
Я шлю тебе 3 билета. На случай, если Ияль решит к вам присоединиться.
An aficionado with no qualms about his own attraction to Germans is Eyal Liani.
Поклонник, которого не беспокоит его собственное влечение к немкам - Эйал Лиани.
Susanna, it's Liani Eyal.
Сюзанна, это Эйал Лиани.
Their operative, eyal lavin...
Их оперативник, Элай Лавин...
Eyal lavin.
Элай Лавин.
Eyal!
Элай!
Thank you, Eyal.
Спасибо, Эйал.
They sent Eyal Leven.
Они послали Айала Левена.
Eyal!
Эяль!
They've had Eyal for over an hour now.
Эяль у них уже больше часа.
Eyal Lavin.
Эяль Лавин.
Eyal, listen to me.
Эяль, послушай меня.
Eyal, stop.
Эяль, хватит.
Follow Eyal and determine why.
Следуй за Эялем и установи почему.
- Eyal.
- Эяль.
The Bureau's planning on taking down Eyal's man tonight, and once that happens, everybody wins, and you are off the hook, Annie Walker.
Сегодня Бюро планирует взять человека Эяля, и когда это случится, все от этого выиграют, и с тебя снимут все обвинения, Энни Уолкер.
Eyal said his name was Cardinal.
Эяль сказал его зовут Кардинал.
Eyal said he's a Mossad op.
Эяль сказал, что он оперативник Моссада.
What about Eyal?
Что насчёт Эяля?
Eyal never made it to Israel.
Эяль не добрался до Израиля.
Look, Auggie, I have Eyal.
Послушай, Огги, Эяль здесь.
Eyal knew.
Эяль знал.
Uhm, you know Eyal?
А, ты знакома с Эилем? Он - мой хороший друг.
Eyal Lavin?
Эяль Лавин?
Eyal Lavin is out of the country, in case you were wondering.
Эяля Лавина нет в стране, если тебе интересно.
This is a working dinner, Eyal.
Это деловой обед, Эяль.
Eyal, are you sure I should be here?
Эяль, ты уверен, что мне здесь место?
Eyal, what did this cost you?
Эяль, чего тебе это стоило?
She asked Eyal Lavin for a full cogent profile on me.
Она попросила Эяля Лавина составить на меня характеристику.
Eyal knows you well.
Эяль хорошо тебя знает.
Plus Eyal is exceptionally competent, and he owes Annie a favor too.
К тому же, Эяль подходил для этой операции, как никто другой и он перед Энни в долгу.
That's Eyal, my brother.
Это мой брат Ияль.
Such a loser, Eyal.
- Какой ноль этот Эяль.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]