English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ F ] / Ferrari

Ferrari Çeviri Rusça

836 parallel translation
- Ooh, you got a Ferrari? - Lambo?
Ооо, у тебя Феррари?
- Hello, Ferrari.
- Привет, Феррари.
Sam, Ferrari wants you to work for him at the Blue Parrot.
Сэм, Феррари хочет, чтобы ты работал у него в "Голубом попугае".
- This is a job for Signor Ferrari.
- Это работа для сеньора Феррари.
It can be most helpful to know Signor Ferrari.
Знакомство с ним будет очень полезным.
- Signor Ferrari is the fat gent at the table.
- Феррари, вон тот толстяк за столиком.
Signor Ferrari thinks it might just be possible to get an exit visa for you.
Сеньор Феррари думает, что можно получить выездную визу для тебя!
Ferrari is waiting for our answer.
Феррари ждет нашего ответа.
We've decided, Signor Ferrari.
Мы решили, сеньор Феррари!
But I've spoken to Ferrari. You'll still win at roulette.
Ты будешь по-прежнему выигрывать в рулетку.
He's rich, handsome, rides a horse and drives a Ferrari.
Он красив и здоров.
- It's a Ferrari.
- Это - "Феррари".
So this is the Ferrari?
Так это и есть та Феррари?
And also, to tell you the truth I still haven't decided which I love more, you or the Ferrari.
А так же, сказал бы правду. Я не решил еще кого я люблю больше : тебя или "Феррари".
The Ferrari?
Виллу?
Then I'll sell the Ferrari, change my ways, become serious.
Продам "Феррари", изменюсь, стану серьезным.
More than a Ferrari!
- Она гоняет быстрее Феррари?
Now, Charles, on the other hand, drives a Ferrari... enters with a key and resorts to collective bargaining.
Однако, Чарльз водит Феррари, входит в дом с помощью ключа, и прибегает к коллективным сделкам.
Now, only a Ferrari...
Ладно, мы возвращаемся.
Goodbye, the Ferrari.
Прощай, Феррари.
The film stars : Giancarlo BADESSI, Arturo Dominici, Karin Schubert, Pino Ferrari, Linda BLUE And when they hijacked the chariot, With the triumph flee headlong!
джанкарло бАдесси, Артуро доминичи, карин штберТ, пино ФеррАрА, линда сини они же, колесницт угнав, с триумФом убегают стремглав!
This one is a Mercedes and this one is a Ferrari.
Эта Мерседес, а эта Феррари.
The Ferrari because it has better suspension.
Эта, Ферарри, потому что у нее реактивная подвеска!
Rimspoke's reply to the Italian Ferrari!
ќтвет'ельгена италь € нскому'еррари!
First check was to try and steal the Ferrari.
Первая проверка была в том, чтобы попытаться украсть Феррари.
After that, a siren would go off, the fuel pump would lock... and it would take nitro to move Robin's Ferrari.
После чего, сигнализация выключится, топливный нанос заблокируется... и понадобится буксир, чтобы сдвинуть с места Феррари Робина.
Might be a few minutes late picking Dan up, but, uh, when he saw the Ferrari, he'd forgive me.
Может быть опоздаю на несколько минут на встречу с Дэном, но, когда он увидит Феррари, он простит меня.
About the time my heart started again, I realized whoever was on my tail, didn't have enough car to catch me, so I started worrying about wrecking the Ferrari.
Как раз вовремя я пришёл в себя, я понял, что кто-то был у меня на хвосте. у них было мало мощи чтобы ганяться за мной, поэтому я беспокоился о том, чтобы не повредить Феррари.
How could I pay for a totaled 60,000 buck Ferrari?
Как я могу заплатить $ 60,000 за Феррари.
In Robin Masters's Ferrari?
В Ферарри Робина Мастерса?
So I run into the car. I got a Ferrari.
Я бросился к машине. У меня Феррари.
He races for Ferrari at Monza.
Были гонки в Монзе на "Феррари".
- This is not a Ferrari.
Но это вам не Феррари!
The 1961 Ferrari 250 GT California.
Феррари 250 ГТ Калифорния 1961 г.
Come on, that was a little piece of plastic, this is a Ferrari.
Брось, то был маленький кусок пластика, а это Феррари.
- I'm going out of town a couple days, and I need you... I need you to drive the Ferrari for a couple of days.
- Поезди пару дней на "Феррари".
- You want me to drive the Ferrari?
- На "Феррари"?
- I need you to drive the Ferrari. - Drive it where?
- Нужно, чтобы ты ездил на "Феррари".
- She likes the car? - She loves the Ferrari, so drive the car with Marci.
- Ей нравится эта машина?
A requisition order for a Ferrari.
Ордер на временное использование "Феррари".
Just make sure nothing happens to that Ferrari.
Смотри, не угробь "Феррари".
How's the Ferrari?
Как "Феррари"?
Ferrari's great.
Отлично. Прекрасная машина!
One other thing, your secret undercover partner Mario Andretti Friedman wrecked the goddamn Ferrari. Here, you talk to Jeffrey.
И вот еще что, твой тайный напарник Марио Андретти Фридман вдребезги разбил твой чертов "Феррари".
They just totalled a Ferrari.
- Да. Тут только что разбили Феррари.
She left the Excelsior Hotel in Genoa at 0740 hours this morning in a white Ferrari.
Она выехала из отеля "Эксельсьёр" в Генуи в 7 : 40 сегодняшнего утра на белом "Феррари".
A very, very distant second... is a Ferrari.
Очень, очень отдаленная секунда... Ferrari.
Had a Ferrari.
Имел Ferrari.
- Ferrari?
- Феррари?
The Ferrari.
"Феррари".
Her love affair with Alberto continued announced regularly by the rumble of his Ferrari.
Ее любовная связь с Альберто продолжалась, регулярно оповещая грохотом его "Феррари".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]