Fez Çeviri Rusça
736 parallel translation
So you come on down, you take the trail to fez just stop and you make a left turn over at the first sand dune heading east you come on down, bring the kids I'll stand upon my fez until my face is such a mess...
Покупайте верблюдов у меня! И самые большие дюны станут для вас сущими пустяками! Комфорт для вас и радость для ваших детей!
There, starting at dawn I had taken the bus to Fez.
Оттуда до Феса я добирался на автобусе.
I telegraphed to Julia that Sebastian was unable to travel and I stayed on in Fez, visiting the hospital daily.
Я телеграфировал Джулии, что Себастьян приехать не в состоянии, и прожил в Фесе неделю, навещая его в лазарете каждый день.
Had a weight under his fez.
Нашли кое-что под его феской.
It does not find stranger, what the description what the agent property fez of the Mrs. Robinson, it was so different from the Mrs. Robinson what we know?
Но не показалось ли вам странным, что это описание мадам Робинсон агентом по недвижимости сильно отличается от той мадам Робинсон, которую мы знаем.
Expensive, Mr. Poirot, fez of this Christmas unforgettable for all of us.
Дорогой мистер Пуаро, Вы сделали это Рождество незабываемым для всех нас.
And whom do you suggest we call, a fez rental?
И кому по-твоему мы позвоним, дрессировщику из Феза?
Where's Fez?
Где Фез?
- How did we change channels before Fez?
- А как мы переключали каналы, когда не было с нами Феза?
No, wait, Fez, you haven't met Grandma.
Нет, погоди, Фез, ты еще с бабулей не знаком.
That's great, Fez.
Если я уйду, вы тут целоваться будете.
We should ditch Hyde and Fez and make out in the backseat.
Мы должны бросить Хайда и Феза, и залезть на заднее сиденье.
It looks like it's just you and me, little buddy. Yeah, Fez.
Остались только мы с тобой, маленький приятель.
No such thing as too much, Fez.
Тогда у меня вопрос, Хайд.
By the way, Fez, nice tattoo, man. Thank you.
Подождика, кроме той части, когда нашу одежду украли, идиот.
- It's Fez, right?
- Фез, правильно?
Come on, Fez, chicks don't talk about sex, man.
Телочки не говорят про секс, парень. Это пошло.
- Poor Fez.
- Бедняга Фез.
Oh, good one, Fez.
О, отличная шутка, Фез.
Could they not be Fez's panties?
Разве это не могут быть трусики Феза?
I mean, is that so hard to imagine, Fez in a car with a woman?
То есть, неужели так трудно представить Феза в машине с женщиной?
- Oh, hey, Fez, can you grab this for me?
- Фез, ты не поднимешь?
Fez is making ice.
Фез уже делает лёд.
And poor Fez had ice in his pants.
А у бедного Феза в штанах был лёд.
Fez.
Фез.
I don't know what you're doing, Fez... but stop doing it, Fez.
Я не знаю, что ты делаешь, Фез... но прекрати это делать, Фез.
Hey, Fez.
Эй, Фез.
- Hey, Fez.
- Привет, Фез.
Hey, Fez.
Привет, Фез.
Well, Jackie, it's a combination of musk... and a little thing I like to call "Fez."
Ну, Джеки, это смесь мускуса... и немного штуки, которую мне нравится называть "Фез".
Whoa, Fez!
Фу, Фез!
Okay, look, Fez, you're not bad-looking.
Ладно, послушай, Фез, ты не плохо выглядишь.
Damn, Fez!
Чёрт, Фез!
Uh, they're everywhere, Fez.
А, они повсюду, Фез.
You are to Hyde what Fez is to you.
Ты бегаешь за Хайдом, как Фез за тобой.
Fez and I will never happen.
Фез и я никогда не будем вместе.
Is Fez Puerto Rican?
А Фез не пуэрториканец?
Well, Fez, thanks.
Что ж, Фез, спасибо.
All the ladies want a piece of Fez.
Все дамочки хотят отведать Феза.
Fez, for the last time, the Riddler can't hear you.
Фез, в последний раз говорю, Риддлер тебя не слышит.
Hey, Fez. Riddle me this.
Эй, Фез, отгадай вот это.
Oh, but, Fez, only if you riddle me this.
О, но, Фез, только если ты отгадаешь вот это.
Fez!
Фез!
What the fez to change of ideas?
Что заставило Вас передумать?
First, that fez-and-vest combo is much too third-century.
Во-первых, такие фески и жилетки носили в третьем веке.
No, you're not invited, Fez.
Фез, ты не приглашен.
This is Fez, who is this?
Это Фез, а вы кто?
Yeah, Fez, it's a real roller coaster, ain't it?
Да, Фез, прямо американские горки, так ведь?
Actually, Fez, just Donna and I are gonna...
Куда бы нам троим поехать покататься?
When is it Fez's turn?
Одиночество.
FEZ : [GruffIy] And get me a beer, son.
А хорошо, отец, конечно.