First door on the left Çeviri Rusça
38 parallel translation
First door on the left at the top of the stairs.
Первая дверь слева, наверх по лестнице.
Quick! First door on the left. Oome on!
Первая дверь налево!
Just go through the gates. It's the first door on the left.
Через ворота и первая дверь налево
The first door on the left.
Первая дверь налево.
His office is the first door on the left.
Первая дверь налево - там его офис.
You will jump inside, you will pass through a long corridor first door on the left, I'll be there with the old guy.
Спрыгнете внутрь, пройдёте длинный коридор, первая дверь направо.
First door on the left.
Вторая дверь слева.
First door on the left.
Первая дверь слева.
First door on the left.
- Первая дверь налево.
First door on the left!
- Первая дверь налево.
First door on the left.
Первая дверь налево.
She's over there, first door on the left, and please hurry.
Она там, первая дверь налево, умоляю, скорее.
Straight upstairs, first door on the left.
Прямo нaвeрxу, пeрвaя двeрь cлeвa.
Down the hall, first door on the left.
По коридору, первая дверь налево.
Then we would move upstairs, The guest bedroom, First door on the left.
Затем поднимались в спальню для гостей, первая дверь налево.
First door on the left down the hallway.
Первая дверь налево по коридору.
You said first door on the left, right?
" ы сказал перва € дверь налево?
Right down the hall, first door on the left.
Прямо по коридору, первая дверь налево.
First door on the left. - Hello.
Первая дверь налево.
Oh, it's down the hall, first door on the left.
О, это дальше по коридору, первая дверь слева.
First door on the left!
Первая дверь слева!
"First door on the left."
"Первая дверь слева."
First door on the left, second right, under the stairs,
Первая дверь налево, вторая направо, под лестницу,
It's the first door on your left.
По коридору налево, первая дверь налево...
Go past the TV, turn right, it's the first door on your left.
Сразу за телевизором направо, первая дверь слева.
There's a wardrobe through there, first left, second right, third on the left, go straight ahead, under the stairs, past the bins, fifth door on your left.
Там есть гардероб : сначала налево, потом направо, снова налево, прямо, под лестницей, мимо ящиков, пятая дверь слева.
Um... head down the hall, take your first right, and it's the... third door on the left.
Дальше по коридору, первый поворот направо, третья дверь слева.
To the right, first door on the left.
Направо и первая дверь налево
First left, fourth door on the right.
Первый поворот налево, четвертая дверь справа.
First door on the left. Well, she was just, you know, kind.
Она была такой доброй.