Fisk Çeviri Rusça
335 parallel translation
This is Waterguard Fisk and Landing officer Costa, -... of the Azurian Excise.
Это офицер Фиск и офицер Коста, из таможенного ведомства Азуры.
- Oh, for heaven's sake, Fisk.
О, боже. Я же говорю...
This is Officer Fisk and Officer Costa, of the Azure Customs and Excise Serviqe - -
Это офицер Фиск и офицер Коста, из таможенного ведомства Азуры.
Who gave Fisk, sir.
Хорошо, Фиск.
Then Fisk... what do you want inside the project?
Но Трист... Что Доктору понадобилось внутри проекции?
You'd better tell Fisk about it.
Вы должны сказать об этом Фиску.
The problem will be convincing Fisk, he's convinced it's us.
Нам придется перехватить их в момент передачи враксоина, чтобы убедить Фиска.
We should join up with Fisk and his squad soon.
Вскоре мы объединимся с Фиском и его командой.
And Eugene Fisk- - my poor sucker of an assistant- - didn't know the fruit punch was spiked... and he really made an ass of himself... putting the moves on the new girl in Valve Maintenance.
А Юджин Фиск... несчастное подобие ассистента... разве не знал, что фруктовый пирог пропитан спиртным... и он попал впросак... уделяя слишком пристальное внимание новой девушке.
Eugene Fisk is marrying some girl in Valve Maintenance.
Юджин Фиск собирается жениться.
Eugene Fisk.
Юджин Фиск.
- Tell him Trevor. - Dobson, Boniface, Fisk, Hirst, Austin, Stonebridge, Whitfield, Kurtz.
- ƒобсон, Ѕонифас,'иск,'ирст, ќстин, — тоунбрижде, ¬ итфилд, уртц.
Bottom of the 12th, in stepped Carlton Fisk, old Pudge.
На 12-ой секунде в игру вступает Карлтон Фиск.
You missed Pudge Fisk's home run to have a fuclin'drink with some lady you never met?
Ты променял великий забег Фиска на встречу с незнакомой бабой?
Whitey Fisk, the guy who snuck you into Last Tango in Paris.
Уайти Фиск, парень, который водил тебя на "Последнее танго в Париже".
It wasn't Whitey Fisk, was it?
Это ведь был не Уайти Фиск?
Carlton Fisk is the first player in the series to hit one over the wall into the net.
Карлтон Фиск, первый игрок в серии, который перекинул мяч через стену в сеть.
- Remember when Fisk hit that home run?
- Помнишь, когда Фиск побил тот хоумран?
Mr. Fisk's system detects everything, beepers, personal digital organizers.
Система мистера Фиска фиксирует все излучения чуть сильнее электронного органайзера.
I'm putting Fisk in charge of the agenda. You well defer to him.
Я назначаю Фиска ответственным за проект, вы будете подчиняться ему.
Fisk is dead.
Фиск мертв.
Wilson Fisk is in the hizzey.
Уилсон Фиск собственной персоной.
- Mr. Fisk. Hi.
- Мистер Фиск, здравствуйте.
Hey, yeah, you wanna talk to Mr. Fisk, you make an appointment.
Эй, хочешь поговорить с мистером Фиском - попроси о встрече.
I'm sorry, Mr. Fisk.
Простите, мистер Фиск.
Fisk was right about you.
Фиск был прав насчет тебя.
Fisk?
Фиск?
Fisk is the Kingpin?
Фиск - это Кингпин?
"Though there were no witnesses, police think Daredevil brought Fisk to justice."
"Хотя свидетелей не было, полиция полагает, что Фиска обнаружил Дьявол".
Hey, guys! What kind of night you think Fisk will have?
А как, по-твоему, сегодня сыграет Фиск?
- Thank you, Mr. Fisk.
- Спасибо, мистер Фиск. Вам также.
- Home of the mud pie and Attorney General Alan Fisk.
- Родина парохода, пирога из грязи и генерального прокурора Алана Фиска.
You think Fisk is feeding it to them?
Думаешь Фиск кормит их этим?
- Fisk didn't send a deputy A.G.
- Фиск не присылал заместителя ГП.
Have you heard that Huggins Fisk folded?
Ты не слышал, где расположились "Хагенс и Фиск"?
- Huggins Fisk?
- "Хаггинс и Фиск"?
Fisk, make sure you get that print...
Фиск, не забудь снять тот отпечаток.
- Fisk.
- Фиск.
My name is David Fisk,
Я - Дэвид Фиск, детектив первой степени.
My name is David Fisk, Detective First Grade.
Я - Дэвид Фиск, детектив первой степени.
" My name is David Fisk, Detective First Grade.
" Я - Дэвид Фиск, детектив первой степени.
"My name is David Fisk, Detective First Grade."
"Я - Дэвид Фиск, детектив первой степени."
My name is David Fisk.
Я - Дэвид Фиск,
Put the gun down, Fisk.
Брось свою пушку, Фиск!
Look, Cowen, the way we see it, Detective Fisk just closed the door on the poetry boy.
Слушайте, Ковен, нам кажется, детектив Фиск снял с вас все подозрения.
I'm Alan Lomax, and this is Mr. John Work from Fisk University.
Я - Алан Ломакс. А это
- Good. Fisk.
Фиск.
Marvin fisk, small claims lawyer.
Марвин Фиск, рядовой адвокат по претензиям.
Fisk was found murdered in his office two weeks ago.
Фиск был найден убитым в своём офисе две недели назад.
But that's nothin','cause Fisk, he's wavin'at the ball like a madman.
Фиск рванул за мячом, размахивая руками, как сумасшедший.
Bob Fisk warned those present that a government agency was listening in on their phone conversations.
Миссис Ида Гринберг сообщила, за ней подглядывают через окно, когда она принимает душ. Боб Фиск предупредил всех присутствующих, что все телефонные разговоры прослушиваются правительством.