English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ F ] / Fisker

Fisker Çeviri Rusça

29 parallel translation
At Fisker's party, you told Sheila.
Ты сказала об этом Шейле у Фискера.
Mr. Fisker arrived in london yesterday.
Если бьi он строил дорогу, все бьiло бьi хорошо. Вчера в Лондон приехал мистер Фискер.
I'm surprised you have the nerve to show your face here, fisker. Hey, hey, hold heart, partner, listen.
Я удивлен, что у тебя хватило наглости показаться здесь.
paul : " Montague to fisker.
И он может с потрохами купить сотню таких, как мьi.
Fisker : Listen, paul, uh, this is the way the land lies, all right? I have enough to pay them until the end of this week.
Я хочу лишь сказать, мьi с вами воплотим величайший план, которьiй поразит жителей Старого и Нового света.
I should think fisker would have had the nous to handle a fellow like montague.
Как вьi могли такое подумать? Я имел в виду семью Лонгстафф.
- Colin Fisker.
- Колин Фискер.
Here it is - it's called the Fisker Karma, and let's not be having any debate, it looks fantastic.
А вот и он. Его название — Fisker Karma. и давайте не будем спорить, выглядит он просто превосходно.
Fisker have, very blatantly, brazenly, I'd say - copied my idea for a long range electric car.
Фискер, очень грубо, нагло, я бы сказал - скопировал мою идею электрокара для дальних поездок.
Admittedly, the Fisker is much better built than the Eagle i-Thrust and it's probably the most politically correct car on earth.
Надо признать, Fisker гораздо лучше построена чем Eagle i-Thrust и пожалуй это самый политкорректный автомобиль на Земле.
Basically, if the Fisker was any more green, it would be chaining itself to a Japanese whaling ship.
В принципе, что бы Fisker стал еще более зеленым, нужно приковать его к японскому китобойному судну.
It's just a very nice place to be, the Fisker - it makes you realise that just putting leather on everything is a terrible old cliche it's what the Romans would have done.
Он очень уютен. Fisker - заставляет вас осознать что обычный кожаный салон - ужасный пережиток прошлого. Это то, что могли сделать ещё во времена древнего Рима.
All electric cars are expensive, and the Fisker - at 86,000 - is no exception.
Все электрокары стоят немало, и Fisker за 86.000lb ( ~ 136 224 $ ) - не исключение.
You're supposed to be driving a Fisker, then you're in a Bentley with a rock star!
Ты должен был протестировать Fisker, но вместо этого оказался в Bentley с рок-звездой!
It's Fisker - it's a K. It's a K.
Это FisKer, там буква К.
Fisker.
Fisker.
So the Fisker is...
Таким образом Фискер это...
A tiny company called Fisker and Associates.
Небольшая компания "Фискер и партнеры".
What do you say we take a trip to Fisker and Associates?
Что насчет поездки в "Фискер и партнеры"?
Mr. Fisker will be back shortly, are you sure this can't wait?
Мистер Фискер скоро вернется, вы уверены, что дело не терпит отлагательств?
Listen to this, three dead bodies, they're all on the Fisker payroll.
Послушайте, три мертвых тела, все обращались к Фискеру.
There's no Fisker. Come again?
Фискера нет.
So it is actually like a Fisker Karma.
Так что он почти как Fisker Karma.
I secretly scheduled us a one-on-one with Madeline's boss, Chief Fisker.
Я втайне назначил личную встречу с начальником Мэделин, шефом полиции Фискером.
Chief Fisker.
Шеф полиции Фискер.
Fisker.
Все, кто меня знают, знают также, что я немногословен.
What the hell is this about, fisker?
Вьi хороший молодой человек, Монтегю.
Telegram from mr. Fisker.
- Почему тьi так не любишь Мелмоттов?
Fisker and Associates.
"Фискер и партнеры".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]