Fook Çeviri Rusça
13 parallel translation
Victim 117, Yu Fook Law, Monoceros Universe.
Жертва 117, Ю Фук Ло, Измерение Monoceros.
We looking at either a Wan-shang Dhole or a Cantonese Fook-beast.
Мы ищем или Уон-шанг Дола, или Кантонизейского Зверя Фуук.
Oh, "Fook"? Okay.
Фук?
It has nothing to do with "fook." It's not Swedish.
Нет ничего общего с "фук". Это же не шведский.
It's not "fook," it's "fuk." "Fuk."
Не "фук", это "фак". "фак".
You wanted to see To Fook-ming?
Тебе нужно увидеть Ту Фук-минга?
♪ He was looking for a place called Lee Ho Fook's ♪
* Он искал место под названием "Lee Ho Fook's", *
♪ he was lookin'for a place called Lee ho fook's ♪
Он искал место под названием "Lee Ho Fook's"
Wanna "fook"?
Кто хочет "перепих"?
Oh, it's not big, it's like wanna "fook"?
Ой, да ничего такого, просто сказала : "Кто хочет" перепих "?
They'd spray their pheromones all over and yell, "wanna'fook'?"
Они повсюду распространяли свои феромоны и кричали : "Кто хочет" перепих "?
I wouldn't make fook on that baby.
Ты даже не рассчитывай на это.