Gabbana Çeviri Rusça
42 parallel translation
I'm gonna ask him to the Dolce Gabbana party.
- ѕриглашу-ка его на вечеринку "ƒольче и √ абанна".
Friday night, the Dolce Gabbana party.
ѕ € тница. ¬ ечеринка "ƒольче и √ абанна".
Dolce Gabbana and a vocabulary?
Духи от "Долче и Габбаны" и такая лексика?
I'm not sure you deserve Dolce Gabbana.
Не уверен, что ты заслужила Дольче и Габбану.
OK, you totally deserve to wear Dolce Gabbana.
Ты всецело заслуживаешь Дольче и Габбану.
Can you please spell "Gabbana"?
Не подскажете, как пишется "Габбана"?
Who'd you fuck - - Dolce or Gabbana?
- Дольче или Габбану?
A hand-stitched, cashmere, double-breasted Dolce Gabbana.
Ручной пошив, кашемир, двубортный "Дольче энд Габбана".
So we're outside Bergdorf Goodman, where they've got a display of Dolce Gabbana shoes.
Вот мы перед "Bergdorf Goodman", где на витрине выставлена обувь "Dolce Gabbana".
Dolce Gabbana's gonna pay you $ 1 million for a one-day photo shoot in Italy.
Долче и Габбана заплатят тебе миллион за однодневные съёмки в Италии.
I hear you joined the Dolce Gabbana campaign.
Ты теперь в кампании Дольче Габбаны?
I was hoping, at the very least, A.J. was arrested for a Dolce Gabbana.
Я надеялся, по меньшей мере, что Эй-Джей загремел хотя бы за "Дольче и Габбана".
The woman wears Dolce Gabbana.
Эта женщина носит Дольче и Габбана.
The Dolce Gabbana men's designer who breathed life into the fur-trimmed hoodie?
Дизайнер мужской одежды в DG, вдохнувший жизнь в подбитую мехом толстовку с капюшоном? Я услышал из телефонного разговора что он уходит от DG к GUCCI. Должно быть он.
I'm a features editor there, and I was wondering if you would let me do a story on your transition from Dolce Gabbana to Gucci.
Я - редактор здесь и... Я хотела поинтересоваться, если вы позволите меня сделать историю о вашем переходе из Dolce Gabbana в Gucci
Dolce und Gabbana.
Дольче и Габбана. Алле?
It's a fucking brand new Dolce and Gabbana, for god sake. Fuck... god damn it..
Это же была совсем новая рубашка от Dolce и Gabbana черт бы тебя побрал..
Dolce gabbana.
Дольче Габбана. Осенняя коллекция.
During halftime, I'll come back in and tell you how great you look in your Dolce Gabbana.
Во время перерыва, я вернусь и скажу тебе - как здорово ты выглядишь в своих Дольче и Габбана.
Dolce Gabbana pants.
Брюки Dolce Gabbana.
Couple of Dolce Gabbana suits, Gucci loafers and a Rolex.
Пара костюмов Дольче и Габана, туфли от Гучи и Ролекс.
Dolce Gabbana!
Дольче и Габбана!
Dolce, Gabbana Leibowitz, so I suggest that you give Caleb his money and continue to give him his money until he turns 18, or else I'll have to unleash Erin "Brocko-bitch" on you and haul your butt into court.
Дольче, Габбана и Лейбовиц, поэтому я прделагаю вам отдать Калебу его деньги и продолжать давать ему деньги пока ему не исполнится 18 лет, или я спущу на тебя Эрин Брокович и потащу твою задницу в суд.
Dolce, Gabbana Leibowitz?
Дольче, Габбана и Лейбовиц?
Armani vs Wintour, Valentino vs Dolce Gabbana.
Армани против Витона, Валентино против Дольче Габбана.
If you learn nothing else in life, just remember you can never go wrong with Dolce Gabbana.
Если ты больше ничему не научишься в жизни, помни - ты никогда не ошибёшься с Dolce Gabbana.
Methinks a riddle wrapped in Dolce Gabbana inside a- -
Это загадка. Снаружи — "Дольче и Габбана", а внутри...
Prada, Marc Jacobs, Dolce Gabbana.
Прада, Марк Джейкобс, Дольче и Габанна.
Dolce and Gabbana.
Это Дольче Габбана.
Uh, it's Dolce Gabbana, you nut.
Это Дольче энд Габбана, дурочка.
You're friends with Dolce Gabbana?
Вы дружите с Dolce Gabbana?
First the Dolce Gabbana.
Сначала приносишь платье от Дольче и Габбана.
And now you suddenly need a $ 100 Dolce Gabbana T-shirt for your daughter Cindy?
все одежда для мальчиков. И сейчас ты берешь футболку Допьче и Габбана за 100 баксов для свой дочери Синди?
Well, I think it's Dolce Gabbana.
Ну, я думаю, это Dolce Gabbana.
I bought a fake Dolce Gabbana bag at a swap meet to piss them off and apparently it did.
- Я купила поддельную сумку "Дольче и Габбана", чтобы их позлить. Похоже, это сработало.
- Dolce Gabbana.
- Дольче и Габанна.
Yours is a bit too Dolce Gabbana.
Твой авто - как Дольче и Габбанна.
I made the mistake of complementing a stranger on her Dolce Gabbana stretch pants.
Я сделала ошибку, делая комплимент незнакомке по поводу её брюк Dolce Gabbana.
Ooh, Dolce Gabbana sunglasses.
О, очки от "Dolce Gabbana".
I had on my new Dolce Gabbana sunglasses.
Я же в своих новых очках от "Dolce Gabbana".
I approached the owner of a multimillion-dollar clothing manufacturer, the Lardini Company, who makes men's fashions for brands like Dolce Gabbana,
Я обратился к владельцу фирмы с многомилионным оборотом по производству одежды, компании Лардини, щьющей мужскую одежду для фирм типа Dolce Gabbana,
oh,, I just tore the wrong seam. I'm sorry. I got Casanova's dolce gabbana pants.
о, я просто разорвала неправильный шов извиняюсь у меня брюки Казановы от Дольче и Габбаны он даже их не надевал я отдал ей мои прекрасные штаны от дольче-габбана а она их рвет - сколько они стоили?