Gaby Çeviri Rusça
691 parallel translation
Gaby for short.
Можно Габи.
Gaby, the woman the other night.
- Габи, она приходила вчера вечером.
- Have you seen Gaby again?
- Ты видел Габи?
Your friend Miss Gaby is overly fond of local color. She spends her time in the Casbah.
Ваша спутница очень полюбила экзотику старого города, Касбаха.
But let me make this clear. Miss Gaby must not return to the Casbah.
Не надо, чтобы мадмуазель Габи поднималась в Касбах.
So Gaby couldn't write since she's being watched?
Габи не могла мне написать, потому что за ней следят?
Come on, Gaby!
Перестань, Габи.
Oh, I love you anyway, but I'm an honest Gaby.
Я все равно тебя люблю, но это правда.
Please, Gaby, leave me alone.
Пожалуйста, Габи, оставь меня.
Oh, miss Gaby!
Мадемуазель Габи!
Oh, miss Gaby, I'm happy to see you.
Мадемуазель Габи, рад вас видеть.
- Oh! Oh, miss Gaby!
- Мадемуазель Габи!
Is Gaby back from Spain?
Габи вернулся из Испании?
Gaby, he's the one who sold me out to the cops.
Габи, он сдал меня полиции.
Gaby?
Габи!
Hello, Gaby?
Габи? Алло!
Tell Gaby I'm sorry about the other day.
Скажи Габи, что я извиняюсь за тот вечер... Хорошо.
Only slightly less beautiful than Gaby.
Она прелестна! Не такая, как Габи, но ничего.
Gaby, get the corkscrew from the drawer, please.
Габи, достань штопор из ящика.
Oh, Gaby, when's your mom leaving for the islands?
О. Гэби, когда твоя мама улетает на острова?
- Thanks, Gaby. - You're welcome.
Спасибо, Гэби.
Gaby, I'm a geek.
- Гэби, я придурок.
Gaby, look, I'm a geek.
Гэби, послушай, я придурок.
Gaby, Kurt and Brigitte.
Габби... Курт... Бригита...
Yeah, Gaby, listen. Yeah. OK.
Да, Гэби, послушай.
Gaby, maybe when this shift's over, I'll call you, we'll grab a bite, OK?
Когда закончится смена, сходим куда-нибудь, поужинаем.
Gaby doesn't answer and IP's drunk.
Гэби не отвечает, а И Пи напился.
It's odd Gaby doesn't answer.
Странно, что Гэби не отвечает.
It's strange, Gaby not calling.
Странно, Гэби не звонит.
Mail it to Gaby, G-A-B-Y...
Пересылайте его Гэби. Г - Э-Б-И...
Gaby at Unit One.
Гэби из 1 подразделения.
This is Gaby from Unit One.
Это Гэби из 1 Подразделения.
- It's Gaby.
- Гэби.
Listen, Gaby, of course he has to see his mum.
Послушай, Гэби, конечно же, он должен видеться с матерью.
Gaby has always cared for us.
Габи любезно приняла нас.
Gaby, take the car.
Габи, поезжай на машине.
Of course, take sides with Gaby.
Да, мама, оправдывай Габи.
Gaby, I need you.
- Габи, прошу тебя!
Gaby, you stole them, to give them to who knows who.
- Всё ясно! Это ты, Габи, украла мамины акции, чтобы подарить их неизвестно кому.
I would do anything to get you out of trouble, but don't mock me again together with Gaby.
Знай, что я способна на всё, чтобы избавить тебя от проблем.
Gaby, please! Don't torment your sister any further.
Габи, перестань говорить гадости о сестре.
You are confused by what Gaby said.
Мама, ты потрясена тем, что сказала Габи.
What did Gaby say?
Понимаю. - А что мне сказала Габи?
You're a good wife, Gaby.
Ты хорошая жена, Габби.
And Gaby can't sew. Seriously, I'm gonna be fine.
А Габи не умеет шить Серьезно, у меня все будет в порядке.
Gaby, I can't do it.
Габби, я не смогу.
Let, Gaby!
Отпусти, Габи!
Gaby, let!
Габи, отпусти!
- Gaby, Leave!
- Габи, отстань!
Gaby?
Габи?
That's my friend Gaby.
Это моя подруга Гэби.