Ganz Çeviri Rusça
122 parallel translation
And it's "ganz he |"... Ali!
font color - "# e1e1e1" Все!
"Ganz | er" as they say in Germany.
font color - "# e1e1e1" "Все дело в шляпе" как говорят в Германии.
Wir wissen ganz genau dass Sie seine Mitarbeiterin sind.
- Вы все видели. ( нем. ) Мы точно знаем, что вы его сотрудница. ( нем. ) Мы не шутим.
Schone Treue, lasst sich ganz einfach krepieren.
( нем. ) Прекрасная верность, заставить себя сдохнуть здесь!
Ganz allein.
Ганц одинохен.
We should do a Swan-Ganz catheterization.
Нужно сделать катетеризацию Сван-Ганца.
I can put in a swan-ganz.
Я могу поставить катетер Свана-Ганза.
I watched my staff sergeant, Robert Ganz, get his stomach blown open after a mortar attack and held him in my arms as he died.
На моих глазах старший сержант Роберт Ганз был ранен в живот во время атаки минометным огнем, и я держала его на руках, пока он умирал...
Do Miyuki and Ganz take orders from any jerk who's a customer?
Миюки и Ганз берутся за работу от любого урода? !
Ethan Ganz.
Итан Ганц.
Keep me posted on Ganz.
Держи меня в курсе насчет Ганца.
Washington Square Park was not listed as one of Ethan Ganz's hangouts.
Парк Вашингтон Сквер не значился в списке тусовочных мест Итона Ганца.
Maybe Casey thought Ganz betrayed him somehow.
Может Кейси решил что Ганц предал его.
This isn't about Ganz at all, is it?
Дело тут вовсе не в Ганце, верно?
Picked up Ethan Ganz's prints there.
Сняли отпечатки Итана Ганца.
Okay, so, if Ganz was tapping their phone lines, that means he and Shane probably know a hell of a lot more about where Danny and Lindsay are than we do.
Ок, так и что, если Ганц подслушал их телефонный разговор, это значит, что он и Шейн скорее всего знают намного больше о том где могт быть Дэнни и Линдси.
Note the petechial hemorrhaging of Ethan Ganz's eyes.
С глазах Итона Ганса нет петехиального кровоизлияния.
Casey must have surprised Ganz from behind with a blow to the head.
Кейси должно быть неожиданно напал на Ганца сзади и ударил того по голове.
Ethan Ganz had to be the last friend
Наверное, Итан Ганц был последним другом
Oh, but, uh, when they were walking away, the black guy called the other guy Ganz.
Oh, but, uh, when they were walking away, the black guy called the other guy Ganz.
His name is Russell Ganz.
His name is Russell Ganz.
Ganz is very smart and very violent.
Ganz is very smart and very violent.
Do we have an L.A. address for Ganz or any known associates?
Do we have an L.A. address for Ganz or any known associates?
Okay, mannis might lead us to Ganz, so let's get his photo to all the troops.
Okay, mannis might lead us to Ganz, so let's get his photo to all the troops.
We gotta find Ganz fast.
We gotta find Ganz fast.
Oh, Mr. Ganz is well-known within my network.
О, мистер Ганц хорошо известен в моей сети.
Okay, so if Ganz is doing business poolside, he's probably trying to find a buyer for those bullets.
Okay, so if Ganz is doing business poolside, he's probably trying to find a buyer for those bullets.
Mr. Ganz.
Мистер Ганц.
Okay, we need to run down these numbers, see if we can trace one of them to Ganz's buyer.
Так, мы должны проверить эти номера может один из них выведет нас на покупателя Ганза
Well, Ganz's phone is a burner, and so are most of the numbers he called.
Well, Ganz's phone is a burner, and so are most of the numbers he called.
That's Ganz's partner.
That's Ganz's partner.
I bet Ganz was calling to ask why the hell Violet Young was still alive.
I bet Ganz was calling to ask why the hell Violet Young was still alive.
I'll tell him I met Ganz.
I'll tell him I met Ganz.
Ganz was gonna cut him out of the deal.
Ganz was gonna cut him out of the deal.
Mannis gets pissed, he calls Ganz, maybe one of them lets something slip about the location of the exchange.
Mannis gets pissed, he calls Ganz, maybe one of them lets something slip about the location of the exchange.
Look, we need to know where and when Ganz is selling those bullets.
Слушай, нам нужно знать, где и когда Ганц is selling those bullets.
It was Ganz.
Это был Ганц.
This is gonna be our last chance to get Ganz.
Это будет нашим последним шансом получить Ганца.
Where's Ganz?
Где Ганц?
Russell Ganz, you are under arrest for the murder of Michael Royce.
Рассел Ганц, вы арестованы за убийство Майкла Ройса.
So how close did you come... with Ganz?
Как далеко ты готова была зайти.. с Ганзом?
Jonas Ganz...
Джонас Ганц...
It belongs to Ganz.
Они принадлежат Гансу.
I dug up the intel you requested on Ganz.
I dug up the intel you requested on Ganz.
Looks like Ganz has a former cell mate.
Looks like Ganz has a former cell mate.
If he shared a cell with Ganz, that could explain the print.
If he shared a cell with Ganz, that could explain the print.
All right, Jones, get ahold of Ganz's probation officer, find out where he's staying.
All right, Jones, get ahold of Ganz's probation officer, find out where he's staying.
If Ganz and Ford are working our backyard,
If Ganz and Ford are working our backyard,
Ganz...
Ганз...
Looks like Ganz is pulling together a crew.
Выглядит, будто Ганз собирает команду.
Ganz is out there, planning God knows what.
Ганц там планирует Бог знает что.