Gatewood Çeviri Rusça
20 parallel translation
Here's the payroll, Mr. Gatewood.
Вот деньги, мистер Гейтвуд.
It's good business for you, Mr. Gatewood.
Да, для вашего бизнеса, мистер Гейтвуд.
- Room for another passenger? - Sure is, Mr. Gatewood.
- Ещё для одного место найдётся?
Funny catching Gatewood outside of town that way.
Странно, что мы нигде их до этого не встретили.
Didn't it seem funny to you about Gatewood?
Тебе Гейтвуд не показался странным?
Your wife made it warm for me, Gatewood.
Да. Благодаря вашей жене стало жарко.
We're all going to be scalped, Gatewood.
Гейтвуд, с нас всех снимут скальп.
We were told, Gatewood.
Нам сказали, Гейтвуд.
- No, Gatewood.
- Нет, Гейтвуд.
It's my duty, Mr. Gatewood, to obey orders. I'm sorry, sir.
Мой долг, мистер Гейтвуд, выполнять приказы. Простите, сэр.
I'm happy, Gatewood.
Я счастлив, Гейтвуд.
Where were you when the stork came last night, Gatewood?
Почему? А где вы были вчера, когда Айс приходил с ребёнком, Гейтвуд?
I wish you were ten years younger, Gatewood!
- Будь вы хоть на 10лет моложет...
You talk too much, Gatewood.
Слишком много говоришь, Гейтвуд.
Take it easy, Gatewood.
Тише, Гейтвуд.
Elsworth H. Gatewood!
Элсвурд Эйч Гейтвурд.
Hi, Mrs. Gatewood, how's Kim feeling?
Здравствуйте, миссис Гейтвуд. Как Ким себя чувствует?
Stanley Gatewood.
М : - Стэнли Гейтвуд. Ж :
- What's the matter with you, Gatewood?
Что с вами, Гейтвуд?
- Gatewood!
- Я Гейтвуд.