Gato Çeviri Rusça
63 parallel translation
Is there another El Gato Negro saloon in this town?
В этом городишке есть другой салун "Эль Гато Негро"?
Come on, gato. Uncle Tito will show you how it's done.
Пошли, дядя Тито покажет тебе, как это делается.
"Latin Singing Sensation Carlos'The Barracuda'Del Gato?"
Сенсация из Латинской Америки - певец Карлос "Барракуда" Дель Гато?
I am Carlos Del Gato.
Я Карлос Дель Гато.
Neither did Del Gato.
Как и Дель Гато.
Oye, gato.
А ну постой!
- It's "Gato," I told you.
- "Гато", я же тебе говорил.
- Gato.
- Гато.
How much is your Gato worth?
Сколько стоит твой Гато?
Then we can go and get your Gato.
Тогда и поедем за твоим Гато.
Have you ever heard of the Gato do Diabo?
Слышал когда-нибудь про Гато до Диабло?
The Gato is real, all right?
Гато существует, ясно?
You want the Gato because if the bad guys get it they won't need us anymore.
Гато нужен тебе, ибо если плохие парни найдут его мы больше не будем им нужны.
I was hoping you might find O Gato do Diabo.
Думала, выведешь меня к О Гато до Диабло.
You're going to take me to O Gato do Diabo.
Ты отведешь меня к О Гато до Диабло.
Well, if you shoot me, you're never gonna find the Gato.
Ну, застрелишь меня - никогда не найдешь Гато.
O Gato is an object to you.
Для тебя О Гато - вещь.
He takes you to the Gato.
Он отводит тебя к Гато.
The hieroglyphic code said the great chief of the Marajó people put the Gato to sleep...
Иероглифический код гласит, что великий вождь народа Марахо усыпил Гато...
Gato, cat.
Гато - кошка.
And I wouldn't flirt with O Gato do Diabo's eyes if I were you.
Я бы на твоем месте не строила глазки О Гато до Диабло.
You think bringing this Gato will do all that?
Думаешь, возвращение Гато все это сделает?
He's got my Gato!
У него мой Гато!
I'm here at the airstrip, she doesn't have the Gato.
Я здесь, у взлетной полосы, а Гато у нее нет.
I'd rather die than let that son of a bitch get my Gato.
Я лучше умру, чем отдам этому сукиному сыну моего Гато.
Option A, you leave the Gato and the girl and you walk out of town, no questions asked.
Вариант А : вы оставляете Гато и девушку и без вопросов покидаете город.
Take the Gato and the girl and get to the airfield.
Вери Гато и девчонку и быстро в аэропорт.
Give me back my Gato, you little bald freak!
Отдай моего Гато, лысый урод!
The Gato.
Гато.
I promised you the Gato.
Я обещал тебе Гато.
And this Gato?
И об этом Гато?
Maldiga gato!
Проклятый кот! ( исп. )
Who's gonna take care of you now, Senor Gato?
Кому ты теперь нужен, * сеньор котик *?
"Get the gato in the kitchen!"
"Принеси" Гато "из кухни!"
I bring back the gato, and she screams!
Я приношу гато, а она кричит на меня!
The gato, I ate it!
Я его съела!
Diablo Gato.
Кот Дьябло.
I am but a humble gato in search of his next meal.
Я всего лишь скромный кот в поисках пропитания.
Diablo Gato!
Кот Дьябло!
Gato, you are going back to jail if it's the last thing I do!
Ты будешь в тюрьме, даже если мне для этого придется умереть самому!
¡ Gato!
Кот!
Because I'm pretty sure you got the wrong gato.
Потому, что я уверен, что вы взяли не того кошако.
Or is it un gato perdido? That's no group cat.
Или "Ун гато пердидо" ( прим. пер. "потерялась кошка" испанск. ) Это другой кошка.
- El gato!
- El gato!
We need to get to the Pandalla Canyon, where the gato berry grows.
В ущелье Магдалы растет кустарник с особыми ягодами.
Mr. Gato.
Мистер Гато.
Try Jose Gato's Brazilian Steakhouse.
Попробуйте бразильскую закусочную Jose Gato.
"El Gato."
"Эль Гато".
We need to find the name of El Gato, a coyote who was active in San Pedro Sula in the mid -'90s and in the tri-state area in 2010.
Нам нужно выяснить имя Эль Гато, проводника активного в Сан Педро Сула в второй половине девяностых и в 2010-ом году находился в Нью-Йорке.
I was attempting to clear up a discrepancy between our information regarding El Gato and his.
Я пытался связать воедино нашу информацию относительно Эль Гато и его.
- The Gato.
- Гато.