English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ G ] / Geordi

Geordi Çeviri Rusça

114 parallel translation
Data, Geordi, Tasha.
Дэйта, Джорди, Таша.
It doesn't sound like you, Geordi.
Непохоже на тебя, Джорди. Ну а может и нет.
Geordi, how can I help you? Help me to see.
Помоги мне видеть, как ты.
Yes, on Geordi.
А да! На Джорди!
Can you give us any more, Geordi?
Вы можете дать больше мощности, Джорди?
I've got to tell you, Geordi is not at all optimistic.
Джорди совсем неоптимистичен.
Geordi is trying to say that changing the gravitational constant of the universe is beyond our capabilities.
Джорди пытался сказать, что изменение гравитации выше наших возможностей.
Geordi, increase power to shields.
- Джорди, увеличить мощность щитов.
He has provided important theoretical guidance for Geordi's analysis of the Bre'el satellite, Captain.
Он помог разработать план возвращения луны Бри'эл на орбиту.
Maintaining field integrity will be difficult, Geordi.
Поддержание целостности поля будет сложным.
Geordi thinks he is in command here and he is correct.
Джорди мнит себя главным здесь. И он прав.
Geordi, can you direct anymore power to the shields?
Инженерный. Джорди, можем ли мы вернуть мощность на щиты?
Geordi? Hmm?
Джорди?
Geordi, extend shields around Shuttle One.
- Джорди, окружите шаттл щитами.
Geordi, you will be his First Officer.
Джорди, будете его Первым Офицером.
Good luck, Geordi.
Удачи, Джорди!
We're ready when you are, Geordi.
Мы готовы, Джорди.
How are the surface winds, Geordi?
Ветры, Джорди?
Sort them out, Geordi.
Обдумывайте их, Джорди.
There were no errors, Geordi.
Ошибок нет, Джорди.
We've just got to tie into Geordi's atmospheric sensors.
Мы только что начали устанавливать связь с атмосферными сенсорами Джорди.
Dr. Moseley's computers can accomplish the same tasks, sir but I believe Geordi would be better able to anticipate unexpected variances.
Компьютеры доктора Мосли могут справиться с этой задачей, сэр, но я считаю, что Джорди лучше сможет противодействовать неожиданным вариациям.
Come on, Geordi.
Ну же, Джорди.
Geordi...
Джорди...
Geordi, how you coming with the survey preparations?
Джорди, как идет подготовка к исследованиям?
Geordi, I brought something back from Risa that you have got to try.
Джорди, я привез кое-что с Райзы, ты должен это попробовать.
Geordi, a conflict has arisen between the planetary evolution team and the stellar physicists.
Джорди, назревает конфликт между группой планетарной эволюции и физиками.
Dr. Crusher's got everything under control, Geordi.
Доктор Крашер все держит под контролем
Geordi's still working on him.
Джорди до сих пор работает над ним.
Geordi, see if it's one of the ships that we've been looking for.
Джорди, проверь, не похож ли один из них на тот, что мы ищем.
- Maybe the talks were successful. - Geordi?
Возможно, его переговоры о воссоединении были удачны.
Have Data and Geordi run a diagnostic on the time and place you heard the voices.
Пусть Дейта и Джорди проведут общекорабельную диагностику, обращая внимание на время и место, где ты услышала голоса.
I had a premonition Geordi would come into sickbay.
У меня было предчувствие, что Джорди прийдёт в лазарет.
So I ran an optical diagnostic which traced the problem to Geordi's visor.
Поэтому я провела оптическую диагностику, и проследила проблему до Визора Джорди.
Geordi, I just heard what sounded like voices in my room. But no one else is here.
Джорди, только что у меня в комнате были звуки, похожие на голоса, но здесь больше никого нет.
Chief Engineer, Lieutenant Commander Geordi La Forge.
Главный инженер, лейтенант-коммандер Джорди Ла Фордж.
Stay here, Geordi.
Оставайтесь здесь, Джорди.
I recommend you and Geordi return to the ship.
Я бы посоветовал Вам и Джорди вернуться на борт.
Geordi... as a child did you ever experience a traumatic event?
Джорди... когда ты был ребенком, случалось ли тебе попадать в травмирующую ситуацию?
Thank you, Geordi.
Спасибо, Джорди.
I will join you in a moment, Geordi.
Я присоединюсь к вам через минуту, Джорди.
They're going to put you out of a job, Geordi.
Они собираются оставить тебя без работы, Джорди.
What's your estimate on the engines, Geordi?
Каковы твои оценки по ремонту двигателей, Джорди?
Geordi, what is going on?
Джорди, что происходит?
Geordi?
Джорди?
Ah, the body Geordi discovered.
A, труп, обнаруженный Джорди.
Geordi!
Джорди!
Geordi?
Джорди.
Geordi.
Джорди!
Geordi, please!
Джорди, пожалуйста, одень его обратно...
We'll talk about it, Geordi.
Мы поговорим об этом, Джорди.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]