Get your ass back here Çeviri Rusça
73 parallel translation
Parondi, get your ass back here.
Комби, дай им костюмы! Паронди, иди тренируйся, работай!
Get your ass back here, Tribbiani!
А ну ка вернись, Триббиани
Get your ass back here!
Немедленно вернись.
Get your ass back here alive soon as possible.
¬ озвращайс € сюда живьIм как можно скорее.
Evan, get your ass back here and help me get him up.
Эван, давай сюда! Помоги мне его поднять!
- "Get your ass back here or you're fired."
Верните вашу задницу обратно или Вы уволены.
Just get your ass back here as soon as you can.
Просто принесите свой зад сюда, как только сможете.
Marilyn, get your ass back here.
Мэрилин, ну-ка вернись!
Get your ass back here and save me.
Немедленно вернись обратно и спаси меня.
Hayes, get your ass back here, or you're going on report.
Хейз, немедленно сюда, или я доложу о твоём поведении.
Get your ass back here. I ain't done talking to you.
Верни сюда свою жопу, я с тобой ещё не закончила.
Get your ass back here now.
Тащи свою задницу сюда немедленно.
Get your ass back here.
" ащи свою задницу обратно в студию.
Get your ass back here!
Ох, Минни!
Get your ass back here first.
Сначала, верни свою задницу сюда.
Get your ass back here.
Тащи свою задницу назад.
Get your ass back here!
- Получишь у меня, козел!
Now, I'm ordering you to get your ass back here with that kid, you got that?
А сейчас я приказываю тебе притащить свою задницу обратно сюда вместе с пацаном, ты понял это?
If anybody gets separated from the others, get your ass back here before the sixth day because this ship leaves with you or without you.
Если кто-то отделится от остальных, несите свою задницу сюда назад прежде чем наступит шестой день, потому что этот корабль улетит с тобой или без тебя.
Get your ass back here before you say something you're going to regret.
А ну вернись, пока не наговорил лишнего.
Get your ass back here now!
Живо садись в машину! Быстро!
Get your ass back here!
Тащи свою задницу обратно!
Rand, get your ass back here! Robot, resume!
- Рэнд, тащи сюда свою задницу.
Get your ass back here.
Ну-ка тащи свою жопу сюда!
Then you get your ass back here and join the ranks of stability house.
А потом ты возвращаешь свою задницу обратно на место и присоединяешься к живущим в реабилитационном центре
Get your ass back here!
Тащи сюда свою задницу!
Get your ass back here!
Тащи свою задницу сюда!
Get your ass back here now.
Тащи свою задницу сюда, немедленно!
Hey, get your ass back here!
А ну вернитесь!
Just get your ass back here now.
Тащи свою задницу обратно.
Get your ass back here pronto.
Возвращайся скорее.
Get your ass back here!
Бен! Вернись сюда!
All right, move it back there! McMurphy, get your ass over here, and bring Dracula with you.
МакМэрфи, иди сюда... вместе со своим Дракулой.
And whatever you have to do outside, don't get caught, because you don't want your ass back in here.
И что бы ты не сделал снаружи, не дай себя поймать, потому что твоя задница не должна вернуться сюда.
Now that you're done being a California hero, you better get your ass home back here to your real job.
Побыл калифорнийским героем? Теперь тащи свою задницу домой, на настоящую работу.
I want you to pedal your ass back here, pick up your shit, get the fuck out of my house.
Бегом, волоки сюда свою жопу, забирай свое говно. И пиздуй нахуй из моего дома.
Get your ass back over here and help me.
- Иди сюда и помоги мне.
The bottom line... we need to get your black ass outta here... and back in the ring.
Так что, мы должны вытащить тебя и вернуть на ринг.
Get your ass back in here, ho!
А ну-ка назад, б...!
If something happens, anything at all, you cut and run. You get your ass back in here, for your boy's sake.
Если, что-то случится бросай все и беги назад возвращайся в магазин
If you don't get your ass in here right now, you're gonna be back to repo-ing —
Что доставишь свою задницу сюда и сразу же, и заменишь
Get your ass back over here, nigger.
Верни свою задницу сюда, черножопый.
Don't fuck with me... or I'll leave you standing in the middle of nowhere... with nothing but your ass to sell to get back here. Your perfect world.
Не крути мне яйца, а то брошу там, где тебе придётся торговать собой чтобы вернуться сюда в ваш тихий мирок.
Everybody's yelling, " Phelps, get your ass back in here, man!
Все кричали, " Фелпс, получить вашу задницу обратно сюда, парень!
Boy, get your ass back over here.
Парень, ну-ка тащи свою задницу сюда.
Stuart Price, get your ass back over here!
Стьюарт Прайс, немедленно вернись!
Now get back in there, wash your hands and then bring that fine ass back here.
Иди обратно, вымой руки и тащи сюда свою задницу.
Get your ass back up in here!
Вернись сюда!
Shit, Rita, get your ass back in here!
Чёрт, Рита, а ну иди сюда!
Get your ass back over here.
А ну, назад!
What was that? Get your ass back down here!
( девушка кричит, встревоженные голоса )