English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ G ] / Giggles

Giggles Çeviri Rusça

702 parallel translation
[Giggles] No.
Нет! Нет.
- The whole house is upside down. ( giggles )
Весь дом вверх тормашками.
- I'm glad you asked me first. ( Mary giggles )
- Я рад, что вы меня пригласили раньше.
( GIGGLES ) We're gonna fool the ol'mad lady.
Уж мы обдурим эту старую сдуревшую леди.
"Giggles rather often and is excitable." She giggles at things.
"Весьма часто хихикает и легко возбуждается." Над всем смеётся.
[giggles] Even a tame raccoon.
Мне кажется порой, что папа разорившийся деревенский землевладелец
[Giggles] Think back, Mar.
Мэри, вспомни.
( BRI GIGGLES )
( БРАЙ ФЫРКАЕТ )
- ( WANDA GIGGLES )
- [Ванда смеется]
[GIGGLES]
[Хихикает]
He doesn't care about anything anymore, he just laughs and giggles the whole time, sick grin on his face.
- Что? Он просто хихикает и смеется все время, с безумной улыбкой на лице.
Er, I think I can explain. ( Giggles weakly )
Да, послушайте, я думаю, что смогу объяснить вам.
- ( Giggles ) Oh, you are a love.
- ( прыскает ) Ты моя лапа.
- ( woman giggles ) - ( man ) I have returned.
Боже, как я рада тебя видеть. Я вернулся.
( Giggles ) lm-pond-erable!
Не в пруд сказуемым.
Other times she just giggles and I don't have the nerve to ask why things like that are funny to her.
А иногда - просто хихикает, и у меня не хватает духу спросить что смешного она в этом находит.
[Giggles]
[Усмехается]
- ( Giggles ) - Edwin!
Эдвин!
- What a do, eh? ( Giggles )
Ну и дела.
A lot of blue hair? [Giggles] What a freak.
"Пышные голубые волосы?" Вот дура!
- [Giggles] I hope the photos help your sister out of that coma.
Надеюсь, вы покажете фотографии вашей семье.
[Giggles] I showed them.
Я им доказала. Доказала что?
A pot. [Giggles] A pot belly.
Животик. [Хихикает] Маленький животик.
Ow! - [Giggles]
- [Хихикает]
- [Giggles]
- [Посмеивается]
- [Giggles]
- [Хихикает]
[Giggles]
[Хихикает]
[Giggles] That is funny. Yeah.
Это - смешно.
[Giggles]'Course not.
Конечно нет.
[Sighs, Giggles] - Hey, Ross, as your partner, can I make a suggestion?
- Эй, Росс, как твой партнёр, я могу внести предложение?
[Giggles] Yeah, but I can't get pregnant.
Да, но я не могу забеременеть.
I'm just trying to get a rise out of you... for shits and giggles.
Стараюсь прошибить тебя,... Надо же тебя растормошить.
[Giggles] Uh-huh.
У-гу. Именно так.
- [Giggles] Me?
- Моя?
( giggles )
( хихикает )
( giggles softly )
( тихонько хихикает )
"The comedy stylings of Giggles O'Shea."
"Комедийное представление Гигглса О'Ши".
I had a patty melt with Giggles before his show.
Мы с Гигглсом съели по бутерброду перед его выступлением.
Giggles had to add a show.
Гигглсу и этого не хватило!
Not so sure I'd care to be the donkey. ( MOLLY GIGGLES )
А вот мне не хочется быть ослом.
- [Giggles] Candace.
- [Хихикает] Кандас.
No fuckin'way! - [Giggles]
"Ты же хочешь быть с ней - следуй этому."
I hear the giggles about this silly little trial.
Люди смеются над этим глупым судом.
We went to kiss again, but she, she just couldn't stop her giggles.
Мы попробовали снова, но она, она просто не могла перестать хихикать.
I've heard that within 24 hours of any worldwide disaster, they can put together a ball. ( giggles )
Я слышал, что где бы в мире ни случилась катастрофа они за сутки могут организовать бал.
There's a few giggles.
Смеётесь.
Oh, still... I suppose you would look better surrounded by potatoes. ( giggles )
И всё же я полагаю, что с картошечкой Вы будете лучше смотреться.
I'm sorry. I can't hear the man speak without descending into giggles.
Стоит ему открыть рот - и я сижу, будто смешинку проглотил.
[Giggles] Now you're the good cop.
Теперь вы - добрый полицейский.
[KIM GIGGLES]
Да.
Why two? Oh. [GIGGLES]
Почему по паре? Готов поспорить, Лила ждет хорошего парня с одним глазом.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]