Ginsberg Çeviri Rusça
115 parallel translation
Rotting Ginsberg. I stared in the mirror naked today I noticed the old skull, I'm getting balder
Я, загнивающий Гинзберг нынче смотрел на себя нагого в зеркале и увидел старый лысеющий череп,
In Febrary 1966 Alen Ginsberg and Peter Orlovsky were on the poetry reading tour in Kanzas. They took Julius along
В феврале 1966 Аллен Гинзберг и Питер Орловски отправились в поэтическое турне по Канзасу и взяли Джулиуса с собой.
Allen Ginsberg. A giant dormitory, brilliant on the evening plain drifts with his memories - there is a nice white door over there
Гигантская спальня сияющая на вечерней равнине дрейфует вслед за его воспоминаниями - красивая белая дверь вон там.
Allen Ginsberg.
Аллен Гинзберг.
Julius was talking to Allen Ginsberg and he said to him :
Джулиус спросил Аллена :
'Angel headed hipsters burning for the ancient heavenly connection'to the starry dynamo in the machinery of the night'.
Ангелы и битники, выстраивали небесную связь'со звезднным генератором в механизме ночи'. Ginsberg.
Your face is like Ginsberg... or Wilde or even Hawthorne.
Твое лицо... Лицо Гинсберга... или Уайльда или даже Хавторна.
Among them, the poet Allen Ginsberg.
Среди прочих и поэта Алана Гинзбурга.
Leary gave Ginsberg and his lover Peter Orlovsky this psilocybin and they promptly took off their cloths and lounged around.
Лири дал псилоцибин Гинзбургу и его любовнику Питеру Орловски. Те сразу разделись, расслабились.
And then at a certain point Ginsberg decided that he wanted to do something for world peace.
В какой-то момент Гинзбург решил, что ему надо срочно что-то сделать для мира во всём мире.
- AIlen Ginsberg.
- Аллен Гинзберг.
Contact Rabbi Ginsberg for funeral.
" Свяжись с раввином Гинсбергом для погребения.
Witnessed and certified by your family and rabbi Ginsberg.
Заверяется и подтверждается вами и раввином Гинсбергом.
Mr. Ginsberg!
Господин Гинсберг!
Ginsberg, Dylan, Cunningham And Cage
Гинзберг, Дилан, Каннингем и Кэйдж!
Ginsberg Two Hilo.
Гинсберг-2-Хило.
IQ 140, near-sighted, and I once spent a sexually experimental weekend with Allen Ginsberg.
IQ 140, близорукий и однажды я провёл экспериментальный секс-уикенд с Алленом Гинзбергом.
- Ginsberg? - Allen Ginsberg?
Ален Гинзбург?
See ya later, Allen Ginsberg.
Еще увидимся Ален Гинсбург.
That's me reading Ginsberg.
Это я - читаю Гинзберга.
Allen Ginsberg called me for giving me their condolences with these words :
Аллен Гинзберг позвонил мне с соболезнованиями он сказал :
And so we say goodbye to Allen Ginsberg, who called Gregory Corso,
Мы попрощались с Алленом Гинзбургом, которого Грегори Корсо называл,
Sitting in the dark, misquoting ginsberg?
Сидишь в темноте, цитируешь Гинзберга?
Allen Ginsberg was writing his famous poem,
Аллен Гинзберг писал свою знаменитую поэму
- it's very Ginsberg-Beckett.
- Это очень похоже на Гинзберга и Беккета.
* * * Dr. Ginsberg?
- Он позвал Гинсберг сюда?
Dr. Montgomery's here. And Dr. Ginsberg will be here any minute now.
Здесь доктор Монтгомери, и доктор Гинсберг подойдет с минуты на минуту.
Dr. Ginsberg is an extremely accomplished neurosurgeon, but Kayla has been...
Доктор Гинсберг - известнейший нейрохирург. Но Кейла была в коме 6 недель.
Did you know Ginsberg revived a patient who was comatose for 17 years?
- Знаете, что доктор Гинсберг "разбудила" пациента, который пробыл в коме 17 лет?
And... I'm Dr. Ginsberg.
Я доктор Гинсберг.
Ginsberg is a beast, but she's also a genius.
Доктор Гисберг стерва, но она гений.
Amelia... but Derek didn't tell me that you were one of Ginsberg's fellows.
- Эмилия.. - Дерек не сказал мне, что ты в команде доктора Гинсберг.
Is that the Geraldine Ginsberg?
- Это Гаральдин Гинсберг там?
Listen, I gotta get him back to the nanny. - Can you, um, tell Ginsberg I'll be right back? - Mm-hmm.
Мне надо передать его няне, ты сможешь сказать Гинзбург, что я сейчас вернусь?
- Derek is just like Ginsberg.
- Дерек - почти, как Гинсберг.
A Ferlinghetti, Ginsberg and Kerouac... "
Ферлингетти, Гинсберга и Керуака... "
- Ginsberg.
- Гинзберг.
- Ruth Bader Ginsberg went to Columbia.
- Рут Бадер Гинзберг
Now, we can't get Ginsberg out for the call, we want you to pretend you're his junior.
Мы не можем найти Гинсберга для этого звонка притворись, что ты его подчиненная.
Mr. Ginsberg's supervisor, and we want to know why you want to pull the ad.
Начальники Гинсберга и мы хотим знать почему вы хотите забрать заявление
Ginsberg should be free by then.
Гинсберг должен освободиться к этому времени.
Ginsberg?
Гинзберг?
Ginsberg.
Гинсберг.
Ken, Stan and Ginsberg are gonna be there.
Кен, Стен и Гинсберг там будут.
Michael Ginsberg.
Майкл Гинсберг.
- Allen Ginsberg?
- Аллен Гинсберг?
- He's the most famous Ginsberg there is.
- Он самый знаменитый.
Roger, I see you've met Mr. Ginsberg.
Роджер, вижу, вы с мистером Гинсбергом уже повстречались.
Mr. Ginsberg, follow me.
Мистер Гинсберг, идите за мной.
That was Allen Ginsberg, man!
Это же был сам Ален Гинзбург.
- Dr. Ginsberg...
- Доктор Гинсберг