English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ G ] / Gita

Gita Çeviri Rusça

80 parallel translation
- Are you the third gentleman? Ladies and gentlemen, in the splendour of her own flesh, Gita!
Господа, во имя великолепия плоти, Гита.
Your mom couldn ´ t sleep after you left. Gita was crying.
" Мама не могла спать, когда ты уехала, и Гита плакала о тебе.
Best regards from Gita, Dezo,
Привет от Гиты, Дежо,
Our Gita, the Muslim's Koran, your Bible.
Наша Гита, мусульманский Коран, ваша Библия.
But in our temple, the priest used to read from the Muslim Koran and the Hindu Gita, moving from one to the other as if it mattered not which book was read as long as God was worshiped.
Но в нашем храме священник обычно читал и мусульманский Коран и индусскую гиту, перескакивая с одного на другое как будто не имело значения откуда читать важно лишь, что бы поклонялись Богу.
Shivaguru, approaching the temple, hears verses from the Bhagwat-Gita
Шивагуру, приближающийся к храму, слышит стихи из Бхагавад-Гиты
"Duty is its own reward", is the Lord's saying in Gita
Господь говорит в Гите "Обязанность есть его собственное вознаграждение"
Yes, the Koran, the Bhagavad-Gita, the Talmud, the Bible, Old and New Testaments, the Tao Te Ching.
Коран, Бхагават-Гита, Талмуд, Библия, Ветхий и Новый Заветы,
- Here is my precious. Gita.
Вот мое сокровище.
Gita, this is Jesse and Raju.
Гита, это Джесси и Раджу.
Gita was chanting prayers in Tibetan, saying things I couldn't understand.
- Гита распевала молитвы на тибетском и говорила вещи, которые я не могла понять.
- Come in, Gita.
- Входи, Гита.
Thank you, Gita.
Спасибо, Гита.
It's the Bhagavad-Gita.
Это из Бхагават-Гиты.
Lapitch and Gita grew up and became big.
Лапич и Гита выросли и стали большими.
Lapitch remained a shoemaker, and Gita forgot that she had ever been with a circus.
Лапич оставался сапожником, а Гита забыла, что она когда-то выступала в цирке.
Then Gita and Lapitch became even bigger,
Потом Гита и Лапич стали еще взрослее,
Then Gita and Lapitch become even bigger, and then they married.
Потом Гита и Лапич стали еще взрослее, и затем они поженились.
Gita and Lapitch had...
У Гиты и Лапича было...
Gita and Lapitch had four... children and three apprentices...
У Гиты и Лапича было четверо... детей и трое учеников...
He just did a translation of the "Bhagavad Gita."
Он написал перевод "Бхагавад-гита".
Poet, red face, not gay, "Bhagavad Gita," perv. Got it.
Поэт, красное лицо, не гей, "Бхагавад-гита", извращенец.
After witnessing the explosion J. Robert Oppenheimer quoted a fragment of the Bhagavad-Gita declaring, "I am become death, the destroyer of worlds."
Сразу после взрыва Дж. Роберт Оппенгеймер произнёс фразу из "Бхагават-Гиты", заявляющую... " Я стал смертью...
You went sleep-walking, Gita. Come off it!
Вы ходили во сне, Гита.
Hey, do I mock you with the Bhagavad-Gita every time you scarf down a Whopper?
Слушай, я попрекаю тебя цитатами из Бхагавад-гиты, каждый раз, когда ты уминаешь тройной гамбургер из Бургер Кинга?
Oh, really, Gita, my normal contacts don't usually have much interest in flowers.
О, правда, Гита, мои обычные контакты обычно не очень заинтересованы в цветах.
Oh, Gita, why don't you take a look at these people?
О, Гита, а почему бы тебе не заняться этими людьми?
That's a map pocket in the driver's door, Gita, not a pick and mix box.
Это карман для дорожной карты в двери водителя, Гита, а не коробка для всякой всячины.
- This is ridiculous, Gita.
- Это смешно, Гита.
You've had some barmy ideas, Gita, but this beats them all.
У нас бывали конечно бредовые идеи, но эта обставит их всех.
Gita Chandra.
Гита Чандра.
Gita, just let me concentrate.
Гита, позволь мне сосредоточится.
She gave Gita the Genetec brochure.
Она дала Гите брошюру про Генетек.
Aliens, Gita?
Пришельцы, Гита?
Gita said no-one would believe us.
Гита предупреждала, что никто нам не поверит.
Not since she came round earlier. Gita just phoned.
Не видели с тех пор, как она приходила ранее.
Peter, this is Gita from over the road.
Питер, это Гита из дома напротив.
Peter and Gita, that's funny!
Питер и Гита, забавно!
Gita, nice to meet you.
Гита, приятно познакомиться.
The Bhagavad Gita says the herald will see her as a beautiful enchantress when the connection is strong,
Бхагавад Гита говорит вестник увидит ее в образе красивой чаровницы, когда связь сильна,
Hello, Principal Gita, is everything okay?
Здравствуйте, директор Гита, всё хорошо?
Gita, listen. My boy got the part of Sandy, he's gonna play Sandy.
Гита, мой мальчик получил роль Сэнди, значит Сэнди он играть и будет.
So, I talked to principal Gita and Brittany's mom and we decided that the best thing to be if Brittany played Sandy and you played Rizzo.
Я поговорил с директором Гитой и мамой Бриттани, мы решили отдать ей роль Сэнди, а ты будешь играть Риццо.
Principal Gita.
- Директриса Гита.
Please, Gita, let's go.
Прошу, Гита, говорите уже. В чём дело?
Goodbye, Gita!
Прощай, прощай.
Gita!
Гита!
Gita.
Гита.
Gita's disappeared?
Гита исчезла?
- Go ahead, Gita.
- Я вас слушаю, Гита.
Principal Gita?
Директор Гита?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]