Gnu Çeviri Rusça
46 parallel translation
Your Lauren-Dietrich is distinguished by remarkable speed and a noble beauty of line. Therefore I propose that we give to the machine the name Antelope-Gnu. Any objections?
Ваша Лорен Дитрих отличается скоростью и изяществом линий, посему отныне предлагаю именовать ее "Антилопа-гну".
This revolution began in the 1980's with the Free Software Movement and GNU project.
Эта революция началась в 1980-х с Движения за Свободное Программное Обеспечение и проекта GNU.
Through his efforts to build the GNU Operating System. He created the legal, philosophical and technological foundation for the Free Software Movement.
В процессе построения GNU Операционной системы он создал законодательно утвержденную философскую и техническую основу для Движения за Свободное Программное Обеспечение.
I actually began the project in January of 1984. That's when I resigned for my job at MIT to start developing the GNU operating system.
Тогда я отказался от своей работы в MIT чтобы начать разрабатывать операционную систему GNU.
Now I should explain the name GNU is a hack.
Сейчас я должен объяснить. Имя GNU - это хак.
It stands for "GNU's Not Unix".
Он означает "GNU's Not Unix" ( GNU не Unix )
You see so the "G" in "GNU" stands for "GNU".
Вы видите что G в GNU означает GNU.
Throughout the 1980s, as Richard Stallman was building the GNU project, computer scientists from the University of California at Berkeley were developing their own free operating system.
В течении 80-х годов, когда Ричард Столман создавал проект GNU, ученые-компьютерщики из Университета Калифорнии в Беркли создавали свою собственную свободную операционную систему.
Whenever we would get a Sun machine, the first thing we would do is we would spend literally days downloading GNU free software from the Internet, building it and installing it on that Sun machine.
Всякий раз когда бы мы ни получали компьютер Sun первое, с чего мы начинали - мы днями на пролет загружали GNU ПО из Интернета собирали и устанавливали на эту машину.
The crucial thing about GNU is that it's free software.
Отличительная черта GNU в том, что это свободное программное обеспечение.
The specific example we use for most GNU software packages is the GNU General Public License, a particular document in legalese which accomplishes this job.
Пример, который мы используем для большинства пакетов GNU ПО это GNU Основная Общественная Лицензия, определенный узаконенный документ, который призван выполнить эту работу.
Well, the license I use is the GNU General Public License.
Лицензия, которую я использую - Основная Общественная Лицензия GNU.
A crucial step in the growth of GNU / Linux and the Free Software movement was the creation of businesses based upon the software and philosophy.
Критический шаг в росте GNU / Linux и движения за свободно ПО было создание бизнеса, основанного на ПО и философии.
Known as ERL, the lab was the place for the first GNU and Linux business founder inspiration.
Известная как ERL, лаборатория была местом первого вдохновения для основателей GNU и Linux бизнеса.
Michael Tiemann took uh.. and started a company, Cygnus Software with the idea was to sell consulting and services around the GNU Free Software and, well Michael's done very well with Cygnus.
Майкл Тиеман взял... и запустил компанию Cygnus Software с идеей консультирования и обслуживания вокруг свободного ПО GNU. и у Майкла это получилось очень хорошо.
Well uh, I spend a lot of time working out uh, how we were going to make money and in the original GNU manifesto which is the last chapter of the GNU Emacs manual.
Я провел много времени, пытаясь придумать, как мы собираемся зарабатывать деньги и в оригинальном манифесте GNU, который является последней главой помощи GNU Emacs
and he returned an e-mail message that basically just had a bunch of words with the name "GNU" in it.
и он прислал мне письмо, которое в основном состояло из набора слов содержащих название "GNU".
The GNU project started by building a toolkit, uh, basic development tools such as a C compiler, a debugger, a text-editor, and uh, other necessary apparatus.
Проект GNU начался с создания инструментария, основных инструментов разработки, таких как компилятор C, отладчик, текстовый редактор и других необходимых инструментов.
[ So why is that... the GNU project that's had so much lead-time, that's been doing this,
[ Так почему он... проект GNU, который был в зачаточном состоянии смог сделать это?
Well we actually started the GNU Hurd not long before he started Linux.
На самом деле, мы начали разрабатывать GNU Hurd незадолго до того, как он начал разрабатывать Linux
[ What is Linux's relationship to the GNU project?
[ Каковы отношения Linux и проекта GNU?
Well there's relationships to GNU on kind of multiple levels.
Ну, это отношения на разных уровнях.
When Linus developed the kernel he wasn't doing it for the GNU project.
Когда Линус разрабатывал ядро он делал это не для проекта GNU.
They had found all the pieces of the GNU system which was missing just the kernel, so when they put all that together really they were fitting Linux into the gap in the GNU system.
Они нашли все кусочки системы GNU, которой не хватало только ядра, и когда они соединили всё вместе на самом деле они прикрутили ядро Linux к системе GNU.
The main one is actually the GNU C Compiler.
Самая основная программа это, конечно, GNU компилятор языка С.
And the result is there are now ten million people using this variant of the GNU system... the GNU / Linux operating system.
И вот результат сейчас 10 миллионов людей используют вариант системы GNU... операционную систему GNU / Linux.
[ Some people advocate it be described as GNU / Linux.
[ Некоторые люди настаивают, чтобы она называлась GNU / Linux.
Well, I think it's justified but it is justified if you actually make GNU distribution of Linux.
Ну, я считаю это неоправданно, но оправданно если вы на самом деле делаете GNU дистрибутив Linux.
But calling Linux in general "GNU Linux" I think, is just ridiculous.
Но называть Linux вообще "GNU Linux" Я считаю, это просто нелепо.
I was actually one of the early GNU contributors myself.
На самом деле я был одним из ранних участников GNU, только сам по себе.
As far as I can tell, the only workable way of trying to change this make that strategy work again is to, spread the word that the operating system you're using is actually the GNU system.
Насколько я могу судить, Единственный действенный путь заставить эту стратегию снова работать, это доносить информацию о том, та ОС которую Вы используете, на самом деле система GNU.
So I ask people, please tell the people this is the GNU system.
Я прошу : "Пожалуйста, говорите людям, что это система GNU."
It's the combination of GNU and Linux so we can call it GNU / Linux
Это комбинация из GNU и Linux, поэтому мы зовем ее GNU / Linux.
The whole GNU project is really one big hack.
Весь проект GNU, на самом деле один большой хак.
Hi, we're the GNU / Stallmans, and this is "The Free Software Song"
Привет, мы GNU / Stallmans, и это "Песня Свободных Программ" ( "The Free Software Song" )
Despite being a social animal, a gnu my intuition told me I was needed elsewhere.
Несмотря на свою дикую любовь к общению, моя интуиция подсказывала мне, что надо было поехать куда-нибудь еще.
Gnu, 181 kg of prime heroic fury.
Вилдабист. Двести килограмм неистовой животной ярости.
Beast Boy versus Gnu.
Бист-бой против Вилдабиста.
Winner, Gnu!
Победитель Вилдабист!
Speedy versus Gnu versus Robin.
Спиди против Вилдабиста против Робина.
The Smoking GNU, actually.
"Дымящий Гну", вообще-то.
I'd like to know why the GNU isn't smoking.
Я хотел бы знать, почему "Гну" не дымится.
- It's a gnu.
Это гну.
Consider the watering hole on the African veld where all the great herds gather- - the zebra, the giraffe, the gnu, the wildebeest- - and the predators that prey upon them- - the lion, the cheetah.
Представьте себе водопой в Африканском вельде. Там собираются все великие стада. Зебры, жирафы, антилопы гну и другие.
- I recall you telling me - you shot that gnu.
— Помнится, вы рассказывали, что подстрелили эту антилопу.
Gnu.
Гну!