Goodyear Çeviri Rusça
23 parallel translation
- Goodyear? .
- Под колеса "Гудъер"?
It's the Goodyear Blimp!
Дирижабль Гудайр!
You could hide the Goodyear Blimp in there.
Там можно спрятать целую гвардию.
And "me" is getting out of here just as fast as my Goodyear radials can go.
И себя я увожу отсюда настолько быстро, насколько позволяют мои шины Goodyear.
Are you still here, Goodyear?
Ты еще здесь, Дед Мороз?
Good year?
[это была реклама покрышек GoodYear]
Goodyear radials, very worn.
"Гудеар", сильно изношенные.
Rubber was a disastrous failure for clothing when it was first tried because it either melted all over you in hot weather, or set as hard as granite in winter, until Charles Goodyear - not Dunlop, it was Charles Goodyear -
Резина стала катастрофическим провалом, когда её впервые попробовали в одежде. Она плавится в жаркую погоду, становится плотной, как гранит, зимой До тех пор, пока Чарльз Гудьер, не Данлоп, это был Чарльзь Гудье, случайно не открыл вулканизацию в 1840е.
And he invented it, Charles Goodyear.
И он изобрел её. Чарльз Гудье.
A little tableau vivant of Charles Goodyear discovering vulcanisation.
Мы просмотрели живую сценку, под названием "Чарльз Гудье открывает вулканизацию"
Even the Goodyear tyre company, was just named after him because the founders of it admired him.
Компания Шины Гудье была названа так только потому, что создатели компании восхищались им.
Charles Goodyear, ladies and gentlemen.
Чарльз Гудье, дамы и господа.
- Yes, thank you. Charles Goodyear. - ( applause )
Да, спасибо тебе, Чарльз Гудье.
You could get sponsored by Goodyear.
Может, получишь в спонсоры шинную компанию.
I'd go round the world with Michelle McManus, I'd marry Sonia from EastEnders and I'd have a right good go on julie Goodyear!
Я бы отправился в путешествие с Мишель МакМанус, женился бы на Соне из Ист-Эндерс и пошалил бы с Джули Гудиер!
They're 17-inch, Goodyear Eagles with a wheel width of approximately 70 inches.
17-дюймовые "GoodYear Eagles". Межколёсное расстояние — 175 сантиметров.
Goodyear stitching and semi-brogue pattern.
Сшиты на Goodyear, полу-перфорированные.
Well, they're OE Goodyears, designed for low-rolling resistance.
Продолжай. Хорошо, это шины GoodYear, предназначены для низкого сопротивления качению.
Just the, uh, Goodyear blimp.
Просто аэростат Goodyear.
'Goodyear 18.4R38.'
"Гудиер" 18.4R38
A Goodyear, but they're hard to come by.
Гудьировские, но их непросто найти.
I was thinking about getting the Goodyear blimp, releasing a thousand doves.
Я хотел арендовать дирижабль, - из которого вылетает тысяча голубей.
You know, maybe Goodyear Tires.
А может, и шинная.