Grrr Çeviri Rusça
42 parallel translation
Grrr!
Гррр!
I'll huff and I'll puff, and I'll blow your house down! Grrr...
Я злой и страшный серый волк, я в поросятах знаю толк.
Grrr, I'm a bear!
Р-р-р, я медведь!
Foxy stoat on the prowl... Grrr! I like that!
Ћисий горностай рыщет в поисках добычи... ћне нравитс €!
IT'S GRRR-REAT! WILL YOU COME ON?
- Она сказала : "Не опаздывай".
I'm still... grrr!
Все еще... гр-р-р!
With a grrr... eh... gr...
С Гррр.. а.. Гр...
- Grrr! - OK, forget it.
- Ладно, я ее оставлю себе.
- Grrr! - Yvon! - Let me kill him!
- Ивон, Ивон, успокойся!
Survival of the fittest. Grrr!
Выживают самые достойные!
Grrr. Grrr! Come on out!
Давай Выходи!
- Grrr.
- Ррр.
grrr!
Гррр!
Grrr! That's it!
Отлично!
I say, "They're vegetarian." You say, "Grrr."
Я сказал : "Мы вегетарианцы". Ты говоришь :
I say, "Can we talk about talk this?" You say, "Grrr."
Я говорю : "Давай обсудим". Ты говоришь :
Are you a gladiator? Grrr!
Ты гладиатор
- Grrr... gre... aaattt...
- Необыкновенно.
Grrr! Adam admits that it could have gone better.
Адам признает, что могло бы быть лучше.
Grrr! You're so irritating!
Ты меня реально бесишь!
Sorry, I'm a bit... grrr.
Прости, я немного... брррр...
Grrr.
Рррр.
Grrr!
Рррр!
Grrr- -
Хмм -
We gotta get her out of here! # Grrr! All right, help me!
нужно её вытащить помоги мне, я не могу одна
We have to! - Grrr!
нужно вытащить!
They're going to pretend they don't know it's your birthday, then at 5pm, you've got to come back and be all " Grrr!
Они притворились, что не знают о твоем дне рождения. а потом, когда в 5 часов вечера ты вернешься и все "брр"
"No-one remembered," and "Grrr!" and they're all going to jump out from behind the sofa and scream, "Surprise!"
ты думал "никто не помнит" и "брр" и они выпрыгнут из-за дивана и прокричат "Сюрприз"!
Did that girl just... grrr at you?
Эта девушка только что сделала тебе "рррр"?
Grrr! I could squash you right now!
Я могу раздавить тебя прямо сейчас!
Grrr.
Арррр.
Nothing, it's just- - you went over there to be all, "grrr, stop being bad or I'll arrow you,"
Ничего, просто Ты пошел туда чтобы быть весь такой, "рр, прекращай быть плохим или я пущу стрелу в тебя"
Grrr!
Рррр
- Grrr! Meddling robot.
- Чертов робот.
Grrr!
Грр!
Grrr! Ugh!
-
He feels relieved for a moment. And again... grrr, grrr. Just like a grater.
Расслабляется на секунду, но только на секунду и снова Ррррт Хрррт, точь-в-точь Камаз и камазит так до тех пор пока жена не возвращается, снимает повязку и обнаруживается сюрприз - вокруг него уселись гости, которых жена тайно от него позвала угоститься в честь именинника и потом началось неудобство.
GRRR!
РРР!
- Grrr! So annoying!
Вот зараза...
Grrr! Damn it!
Чёрт побери!
Grrr!
√ ррр!
Grrr! Grrr!
√ ррр!