Hacha Çeviri Rusça
16 parallel translation
That letter was delivered by the good Father Hacha.
Это письмо передал добрый отец Ача.
And you Father Hacha as God's representative in this area will take the inheritance.
И вы, отец Ача, как представитель Бога в этом районе, получите наследство.
I need some letters, Father Hacha, from the Spanish nobility assuring your king Ferdinand that a peace with France will be acceptable.
Мне нужны письма, отец Ача. От испанской знати. С уверениями королю Фердинанду, что они примут мир с Францией.
Hermano Hacha.
Эрмано Ача.
Father Hacha has told me
Отец Ача рассказал мне
Hacha, the Inquisitor.
Ача, инквизитор.
Raoul, we must find Hacha.
Рауль, мы должны найти Ачу.
Well, it appears Father Hacha and El Matarife kidnapped the Marquesa and forced her to write the letter.
Ну, оказалось, что отец Ача и Эль Матарифе похитили маркизу и заставили ее написать письмо.
Father Hacha is in it up to his neck.
Отец Ача увяз в этом по горло.
They were forced by Hacha and the Inquisition.
Их заставили Ача и инквизиция.
You and your brother Father Hacha work for the French.
Ты и твой брат, отец Ача, работаете на французов.
Hacha!
Ага!
Both worked for a Colombian drug cartel- - El Hacha.
Работали на колумбийский наркокартель "Эль Хача".
El Hacha.
Эль-Хача.
Just come in with us and bring El Hacha to justice.
Помогите нам привлечь Эль-Хачу к ответственности.
Right, El Hacha?
Верно, Эль-Хача?