English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → Rusça / [ H ] / Hae

Hae Çeviri Rusça

428 parallel translation
Being swallowed or fried is just the basic. "Geo Hae" Hell, where the people are cut by saws. "Geo Hae" Hell, where the people are cut by saws.
Быть съеденным или поджаренным - это самое безобидное... где людей пронзают пики.
oh, it's me. put hae-mi on.
Это я. Позови Хэ-ми.
You were with Chun Ji Hae. ]
С Чхон Чжи Хэ встречался! ]
My King, the shaman of Hae is here.
рождённая под знаком Свиньи.
This shaman who was born at the hour of Hae on the day of Hae in the month of Hae will cure you, my King.
день и час Свиньи шаманка исцелит ваш недуг.
That girl is a shaman of Mago, who was born under the energy of Hae.
рождённая под знаком Свиньи.
HWANG HAE-JIN
- Хванг Хе-Джин
YOON, Ji-Hae
YOON, Ji-Hae
Hae-Joo!
Хичжу!
Just like me and Hae-Joo.
Так будет у меня и Хичжу.
No, Hae-Joo does.
Нет, там живёт Хичжу.
You know UH Hae-Joo, right?
Вы её знаете?
It's Hae-Joo!
О, Хичжу!
- Hae-joo.
- Хичжу.
Da-hae!
Алло! Ли Да Хэ!
I can't meet Hae-yeon like this.
Я не могу встретится с Хае-Ён в таком виде.
But Hae-yeon might come over.
Но Хае-Ён могла бы и сама прийти.
My little hae-sung, time for your milk.
Хае-Сунг, малыш, сейчас мы с тобой покушаем
Let's take a picture of hae-sung.
Давайте его сфотографируем!
- Hae-sung, it's daddy.
- Хае-Сунг, папа здесь.
- Hae-sung!
- Хае-Сунг!
One, two... hae-sung, look at daddy.
Раз, два... Отлично! Ну-ка, Хае-Сунг, повернись к папе
One, two... why don't you sit down with hae-sung?
Раз, два... Теперь вы сядьте...
Hae-sung must be up.
Хае-Сунг проснулся.
Did hae-sung do it?
Или Хае-Сунг?
Hi, hae-sung.
Здавствуй, Хае-Сунг
Hae-sung likes her.
И Хае-Сунгу нравится
Don't touch hae-sung anymore.
Не смей больше касаться Хае-Сунга
You're also going to kill hae-sung, aren't you?
Ведь... Ты также собираешься убить и Хае-Сунга
This is Yoon Hae-jin from the bone marrow bank.
Это Юн Хэ Чжин. Я звоню вам из банка костного мозга.
No. 65, LEE, Won-gook and KIM, Hae-jin.
№ 65, Ли Вон Гу и Ким Хо Чжин
Miss CHOI, Eun-hae?
Мисс Чо Ён Хо?
Eun-hae?
Ён Хо?
Ms. CHOI, Eun-hae?
Ён Хо?
No. 87, JUNG, Hae-myung and KIM, Young-min.
№ 87, Чжун Хо Мун и Ким Хьюн Мин
No. 85, KIM, Wan-shik and LEE, Hae-jung.
№ 85, Ким Ван Шик и Ли Хо Чжун.
No. 28, LEE, Won-gook and KIM, Hae-jin.
№ 28, Ли Вон Гу и Ким Ха Чжин
Hae Mo-Su...
Хэ Мо Су...
You really are Hae Mo-Su?
Вы, действительно, Хэ Мо Су?
Even if the pair of hands that embrace me now... is only the spirit of Hae Mo-Su, it does not matter.
Даже если эти руки, обнимающие меня, принадлежат призраку Хэ Мо Су...
I had hoped that once our child grew up, he would help accomplish the great cause that Hae Mo-Su had been unable to complete. I had also hoped that he would be able to take revenge on the BuYeo... that pushed you towards the path of death.
Я растила ребенка с надеждой, что он воплотит в реальность вашу мечту, возьмет власть в Пуё в свои руки.
I... have met Hae Mo-Su.
Я встречалась с Хэ Мо Су.
Where is Hae Mo-Su?
Где сейчас Хэ Мо Су?
With Your Majesty's benediction, I wish to spend the rest of my life with Hae Mo-Su.
Если вы позволите, я бы хотела провести остаток своей жизни с Хэ Мо Су.
All along, I have also been searching for Hae Mo-Su.
Я тоже искал Хэ Мо Су...
But unlike the torment suffered by Hae Mo-Su, this trifle pain of mine, how can it possibly compare?
Но мои страдания не могут сравниться с тем, что пережил Хэ Мо Су.
Bring Hae Mo-Su over.
Приведите Хэ Мо Су.
This is also what Hae Mo-Su desires.
Кажется, и Хэ Мо Су желает этого.
I will see Hae Mo-Su, and persuade him.
Я встречусь с Хэ Мо Су и попробую убедить.
Hey it's Hae-Joo.
Эй, это же Хичжу.
Is it Hae-Joo?
С Хичжу?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]