Hairspray Çeviri Rusça
87 parallel translation
And I can brush the hairspray off just as easily as I sprayed it on.
Теперь лак ложится легким шелковым слоем.
The surrealist movement have been attacking him with hairspray, bits of jelly.
Его окружила толпа сюрреалистов с лаком для волос и пенкой.
She ran out of hairspray.
Она попала под дождь из лака для волос.
There was this big poodle metal scene... bands with big, fancy guitars... and just tons and tons of hairspray, eyeliner.
Была вся эта патлатая металлическая сцена... группы с большими, причудливыми гитарами... и просто тонны и тонны лака для волос, подводки для глаз.
Like in Entrapment where Sean Connery uses hairspray to spot the infrared beams.
Как Шон Коннери в фильме Западня использовал лак для волос, Чтобы определить инфракрасные лучи.
You know they put hairspray on food before they photograph it sometimes?
Знаешь, еду перед съемками часто спрыскивают лаком для волос.
You just spray hairspray in the bottom there and then hit it with these barbeque lighters and a fucking potato will shoo t out of there about 400 MPH
Нужно просто набрызгать лак для волос на дно, потом поджечь ее вот этими зажигалками для барбекю и эта хренова картошка вылетит отсюда со скоростью около 400 миль в час.
- Here's the hairspray, boys.
- Вот лак для волос, парни.
I got a free can of hairspray round the corner, you interested?
Я получил бесплатный флакон лака для волос, тебе интересно?
Oh, I do like hairspray.
О, я люблю лак для волос.
# I've got my hairspray and radio #
У меня есть лак для волос и радио
Don't change that channel'cause it's time... for The Corny Collins Show... Brought to you by Ultra Clutch hairspray.
Не переключайте канал потому что пришло время Шоу Корни Коллинза которое представлено вам лаком для волос "У льтра фиксация".
What do you think, kids? You think we might have a hot new candidate... for Miss Teenage Hairspray?
Думаете, у нас уже есть кандидат на звание "Мисс Лак Для Волос"?
But Miss Hairspray is mine.
- Но " Мисс Лак Для Волос - моя!
She's afraid I'll beat Amber for Miss Teenage Hairspray.
Она боится, что я выиграю у Эмбер в споре за "Мисс Лак Для Волос".
Mrs. von Tussle just promised... I could sing at the Miss Hairspray pageant.
Миссис Ван Тассл обещала, что спою на церемонии "Мисс Лак Для Волос".
- What? Tomorrow's the Miss Teenage Hairspray pageant.
Завтра церемония юной Мисс Лак Для Волос.
The Miss Teenage Hairspray pageant is about to begin.
Церемония Мисс Лак Для Волос вот-вот начнется.
And now, broadcast live in front of a live studio audience... for the first time from the certified... up-to-code WYZT studio... it's the Corny Collins Miss Hairspray spectacular.
Итак, прямой эфир перед живой аудиторией впервые в самой современной телестудии канала "Дабл Ю-Уай-Зет-Ти"... С вами звездное шоу Корни Коллинза - Мисс Лак Для Волос.
- He's Corny. Brought to you by Ultra Clutch hairspray.
Спонсор : лак для волос "Ультра-Фиксация".
# No, it's hairspray #
Нет, лак для волос
# Is it brains, is it dough No, it's hairspray #
Неужто ее деньги? Неужто ум? Нет, лак для волос
# You use hairspray and tell your mother... #
Используй лак для волос И передай маме своей
# Better than hairspray #
Единственная вещь лучше лака для волос
# The only thing better than hairspray #
Единственная вещь лучше лака для волос
# He's Corny Collins # # The only thing better than hairspray #
Единственная вещь лучше лака для волос
- # Hairspray #
Лак для волос
And now for the talent portion of our competition... our Councilettes... in their Miss Teenage Hairspray official dance-off.
Теперь конкурс талантов в нашем соревновании : наши участницы на звание юной Мисс Лак Для Волос сразятся в танце.
That hairspray battering ram was heavy.
Этот таран из рекламы лака был очень тяжелым. Тяжелый?
And, of course... our three-time Miss Hairspray champion... the ever-charming, Amber.
И, конечно же наша трехкратная Мисс Лак Для Волос неувядающая Эмбер.
Let's give a final round of applause... to our Miss Teenage Hairspray contestants.
Давайте в последний раз поаплодируем участникам соревнований за звание юной Мисс Лак Для Волос.
We are so close to announcing... the new Miss Teenage Hairspray.
Мы уже вплотную приблизились к оглашению имени новой юной Мисс Лак Для Волос. Посмотрите на доску.
And the new Miss Hairspray is...
И новой Мисс Лак Для Волос становится... - Айнес Стаббс.
Then Schrute grabs a can of hairspray and a lighter.
Затем Шрут схватил баллончик с лаком для волос и зажигалку.
Mom and I, we came up to see Hairspray and do a little shopping.
Мама и я, мы приехали посмотреть "Лак для волос".
Sucre, go buy some hairspray and a lighter.
Сукре, сходи за лаком для волос и зажигалкой.
- Or some hairspray.
— Или немного лака.
I remember our neighbor John Casey carrying you home at 4 in the morning smelling like booze and cheap hairspray.
Я помню нашего прекрасного соседа Джона Кейси несущего тебя домой около 4 часов утра с ужасными запахами от алкоголя и дешового лака для волос. Звенят знакомые колокола?
Whiskey. - Hairspray.
Лак для волос.
He's probably tormenting some hairspray chick with french manicured toenails as we speak.
Он, наверное, изводит какую-то налакированную цыпочку с французским маникюром на ногах, раз уж мы об этом заговорили. Фу.
I need some kind of spray adhesive, like hairspray?
Мне нужен какой-нибудь клейкий распылитель. Как лак для волос?
Hairspray, hair gel, tanning spray and some sort of aerosolized perfume.
Лак для волос, гель для волос, спрей для загара и какую-то разновидность аэрозольных духов.
Hodges died holding a thing of vinyl protectant and Miller was found within feet of a can of hairspray.
Ходжес умер держа виниловое защитное средство Миллер был найден в футе от баллончика с лаком для волос.
Miss Leefolt got so much hairspray on her head she gonna blow us all up if she light a cigarette.
У мисс Лифoлт на гoлoве стoлькo лака для вoлoс, чтo oна нас всех взoрвёт, если закурит сигарету.
Oh, my god. This is just like "hairspray"!
о, Господи, это как лак для волос!
I caught a whiff of hairspray and went full Linda Blair in the girls'bathroom.
Я поймала струю лака для волос, и стала полностью похожа на Линду Блэр в женском туалете.
It smells like hairspray.
Это пахнет как лак для волос.
Except for one thing, there's a compound in the mixture that isn't hairspray.
За исключением одного, соединение в смеси не было лаком для волос.
Our place smelled of hairspray, perfume and cigarettes.
Наш дом пахнет спреем для волос, парфюмом и сигаретами.
Say goodbye to the plastered-down look of heavy hairspray... and hello to the natural-looking- - - Please. - Don't, Donnie.
- Нет, Донни.
Miss Teenage Hairspray.
Мисс Лак Для Волос.