Hardman Çeviri Rusça
332 parallel translation
Mr. Hardman has one of the finest collections in England.
Ведь у мистера Хардмана самая лучшая коллекция в Англии.
Tell me about this Monsieur Marcus Hardman.
Расскажите мне про этого господина Маркуса Хардмана.
I walked past Mr. Hardman's house around half past ten.
Я проходил мимо дома мистера Хардмана около половины десятого.
When notice the jewelry was absent, Monsieur Hardman?
Месье Хардман, когда вы обнаружили пропажу ожерелья?
- But it is insured, Mr. Hardman.
- Но ведь оно застраховано.
Monsieur Hardman, this window, it is kept locked, yes?
Месье Хардман. Это окно у вас закрыто?
It is at this point that climbing plant outside almost it reaches the seal and Monsieur Hardman is, I think, a little overconfident about the latches.
Буйный вьюн именно здесь доходит до подоконника. А месье Хардман слишком полагается на шпингалет.
- Is this yours, Mr. Hardman?
- Это ваше, мистер Хардман? - Нет.
Does that have any significance to him, Monsieur Hardman?
Вам это о чем-нибудь говорит, мистер Хардман?
I had an appointment with Mr. Hardman.
У меня была назначена встреча с мистером Хардманом.
- How? According to Marcus Hardman, only four persons went into the house during the concert,
Слушайте, по словам Маркуса, во время концерта в дом заходили только четыре человека.
Yes, I do some work for Marcus, Mr. Hardman.
Да, я кое в чем помогаю Маркусу. То есть, мистеру Хардману.
It was a robbery, like the one at Mr. Hardman.
Прежде была еще одна кража, очень похожая на эту.
What person was at that dinner who was also at the soirée of Monsieur Hardman and on two other occasions where some jewels were stolen?
Кто же был на том ужине? Как и на званом вечере месте Хардмана, так и на двух других приемах, во время которых также исчезали драгоценности.
And the answer you will find only by returning to the home of Monsieur Marcus Hardman.
Ответ вы найдете, если вернетесь к дому месье Хардмана.
Ask him to meet us at the home of Marcus Hardman.
Скажите, что мы собираемся в доме Маркуса Хардмана.
Is that not so, Monsieur Hardman?
Не так ли, месье Хардман?
Try to include whatever you can remember of what Danny Hardman was doing that night.
И еще вспомни, что делал Дэнни Хардман тем вечером.
- Hardman?
- Хардман?
It wasn't Danny Hardman.
Это был не Дэнни Хардман.
Hardman, Hardy.
- Хардман, Харди.
Welcome to Pearson Hardman.
Добро пожаловать в Пирсон Хардман.
Harold, I called you two nights ago, and you didn't answer your phone, which is really funny, because you're a first-year associate, who's lucky enough to be working here at Pearson / Hardroao, so, when I need to get a hold of you,
Гарольд, я звонил тебе два дня назад, а ты не отвечал на телефонные звонки. И это на самом деле смешно, потому что ты стажер первогодок, которому выпала удача работать здесь, в Pearson Hardman.
Well, a long-standing Pearson Hardman tradition is the rookie dinner, which means you, the...
Устоявшаяся традиция "Pearson Hardman", ужин новичков, и ты, как...
And when I beat Pearson Hardman, I don't want anyone saying it was because they didn't send in their best.
И когда я выиграю у Pearson Hardman, я не хочу, чтобы говорили, что это только потому, что они не назначили своего лучшего адвоката.
He said he was with Pearson-Hardman, so I let him in.
Сказал, что работает на Pearson Hardman, и я впустил его.
Pearson-Hardman takes care of us because we're on call 24 / 7.
Pearson Hardman заботится о нас, потому что мы на связи 24 часа в неделю.
So you don't wanna work at Pearson-Hardman anymore?
Ты что, не хочешь больше работать в Pearson Hardman?
Because except for you, no one from Pearson-Hardman has contacted me at all.
Потому что кроме тебя, никто из Pearson-Hardman не созвонился со мной.
That man bleeds Pearson-Hardman.
Этот человек приносит большой доход Pearson Hardman.
He's probably wearing Pearson-Hardman underwear right now.
Вполне возможно, он даже бельё носит с логотипом Pearson Hardman.
I can't wait for Pearson-Hardman to make me a partner.
Понимаешь? Неужели нет? Я просто не могу ждать, пока Pearson Hardman сделают меня партнером.
And Pearson-Hardman pays for law school when I decide to go.
И Pearson Hardman оплатит мое обучение в юридической школе, когда я решу продолжить учебу.
Pearson Hardman to see Mike Ross.
Pearson Hardman, к Майку Россу.
This is Mike Ross for Pearson Hardman.
Это Майк Росс из Рearson Нardman.
Michael Ross of Pearson Hardman.
Майкл Росс из Pearson Hardman.
Person Hardman is my firm too.
Person Hardman и моя компания тоже.
Not qualities we're looking for at Pearson Hardman.
Не эти качества нужны в Pearson Hardman.
Hardman had me do some contract work for her a couple years back, so I guess I made an impression.
Хардман поручил мне пару ее контрактов несколько лет назад, так что, я думаю, я произвел впечатление.
Hi, Mrs. Hardman.
Здравствуйте, мисс Хартман.
Welcome to Pearson Hardman.
Добро пожаловать в "Пирсон Хардман".
- In the library. - The Pearson Hardman library?
- В библиотеке "Пирсона Хардмана"?
Alicia Hardman died last night. Hard as in Pearson Hardman?
Хардман как в "Пирсон Хардман"?
Which means Daniel Hardman's coming back.
Это означает возвращение Дэниеля Хардмана. Ты не знаешь наверняка.
Need I remind you that the only reason we were able to get rid of the other half of Pearson Hardman in the first place was by threatening to tell her about his affair?
Напомнить тебе, что нам удалось избавиться от другой половины "Пирсон Хардман" главным образом потому, что мы угрожали рассказать ей о его поступке? Это было средство, а не цель.
A lot can happen in five years. And what Daniel Hardman's been doing for the last five years is dreaming of the day he comes back and screws us both out of our jobs.
А все эти пять лет Дэниель Хардман только и мечтал о том дне, когда он вернется и лишит работы нас обоих.
I'm not gonna stand in line for the privilege of kissing Daniel Hardman's ass, and neither are you.
Я не буду занимать очередь на возможность целовать задницу Даниэлю Хардману, и ты тоже.
Well, I wanted to show my support for Mrs. Hardman.
Я хотел выразить поддержку миссис Хардман.
She worked at Pearson, Hardman?
Она работала на Pearson Hardman?
Alicia Hardman's dead.
Алисия Хардман скончалась.
- Welcome to Pearson Hardman.
- Добро пожаловать в "Пирсон Хардман".