Harrods Çeviri Rusça
30 parallel translation
Harrods laid all this on, you know. Harrods!
'арродс устроил все это, вы знаете.'арродс!
They tried to get in with the man from Harrods.
ќни старались ворватьс € с человеком от'арродса.
Then you go back in front of His Nibs for nicking the cassettes from Harrods he reads the experts'reports, and then sentences you to be hanged.
Потом ты опять предстанешь перед Его Милостью за кражу кассет в "Хэрродс" он прочтёт отчёты экспертов и приговорит тебя к повешению.
You gotta go back for the cassettes from Harrods.
Ты должен вернуть кассеты в "Хэрродс".
- Nicking from Harrods!
- Кража в "Хэрродс"!
- Did you do Harrods'windows too (? )
- А в "Хэрродс" ты тоже окна разбил?
Harrods! Vidal Sassoon!
Harrods, Vidal Sassoon!
- Harrods?
"Хэрродс"?
- No, I've never seen rats at Harrods.
Нет. В "Хэрродсе" нет крыс.
I got zis for you in Harrods. For having me.
Я купила это для вас в Harrods за то, что приняли меня.
A Norwegian had her handbag stolen outside of Harrods.
У норвежки украли сумку возле "Harrods".
What this city needs is something like London's Harrods.
Городу больше нужен стильный Торговый Дом вроде лондонского Хэрродса.
I remember when I was working in Harrods. I got involved with the boss, and I mean the big boss.
Помню, когда работала в "Харродз", я мутила с боссом, и больший боссом.
Well, you can take this home in your Harrods pipe and smoke it.
Что ж, возьмите это домой, набейте свою дорогую трубку и выкурите её.
You confess to stealing the Harrods pickled walnuts in a port vinegar and I'll let you have a little nap in a cell.
Ты сознаешься в краже маринованных в уксусе грецких орехов, А я разрешу тебе немного вздремнуть в камере.
And that's the Tower there. Harrods is up there.
Вон Тауэр. "Хэрродс" там.
This is the Lord's church, it's not Harrods.
Это храм божий, а не Хэрродз [очень дорогой магазин в Лондоне]
Coldspot Super Six, coming from Harrods tomorrow.
Coldspot Super Six, доставят завтра из Харродса.
A car bomb has exploded outside Harrods department store, killing six people and injuring 71.
Автомобиль, начиненный взрывчаткой, взорвался около универмага "Harrods". убив 6 человек и ранив 71.
You know, do you go to Harrods and get a mantra?
Но вот Дэвид Винн показывает мне фотографию и говорит :
I can tell you the new Burberry collection just hit the shelves at Harrods.
Я могу сказать, что новая коллекция Барбэри хит продаж в Хэрродсе.
My father went on a long business trip there, and he brought me back the most beautiful doll from Harrods.
Отец ездил туда в долгую командировку по делам и привез мне оттуда самую красивую в мире куклу из Harrods.
Harrods, sod football and these nice clothes I'm wearing.
Harrods, СОД и футбол эти милые одежда, которую я ношу.
I mean, he's broken enough legs to make colonel in the KGB, but he's going to turn his back on the whole lot because he fancies a trip to Harrods? ( SCOFFS )
В смысле - он же немало костей переломал, чтобы стать полковником КГБ, а теперь хочет это все бросить, потому что мечтает ходить по лондонским бутикам?
I mean, he's broken enough legs to make colonel in the KGB, but he's going to turn his back on the whole lot because he fancies a trip to Harrods?
В смысле - он же немало костей переломал, чтобы стать полковником КГБ, а теперь хочет это все бросить, потому что мечтает ходить по лондонским бутикам?
Soon our family will be one more British dynasty with all the same prejudices as everyone else who shops at Harrods!
Вскоре наша семья превратится в обычных английских аристократов, со свойственными им предубеждениями.
I bought it at Harrods.
Я её в Харродсе купил.
Walked right into Harrods like I owned the place like a bleeding potentate.
Я зашел в "Харродс" словно хозяин, словно чертов богач.
Her drunken, naked tirade through glassware at Harrods.
Её пьяная тирада в голом виде в отделе посуды в Харродс * * универмаг в Лондоне
Harrods.
- В "Хэрродс".